Sizin evinize girdiğini biliyoruz ama Dün geceden beri çocuğu kimse görmemiş. | Open Subtitles | نحن نعلم بأنهم أقتحموا منزلك، لكن يرى أحد الفتى منذ ليلة أمس. |
Yapma. Dün geceden beri bunu düşünmediğini söyleme. | Open Subtitles | برّبك , أخبريني إنك لا تفكرين في هذا منذ ليلة أمس |
Dün geceden beri söylediklerini düşünüyorum. | Open Subtitles | كنت لا أنفك أفكّر فيما أقوله لك منذ ليلة أمس |
Dairesinde üniformalar var ama Dün geceden beri evine gitmedi. - Sen de bu adamdan hoşlanıyorsun ha? | Open Subtitles | لدينا شرطيين يٌراقبون شقته، ولكنه لم يعود هناك منذ ليلة أمس |
Sinyal Geçen geceden beri hareket etmedi. Muhtemelen... | Open Subtitles | هذه الإشارة لم تتحرك منذ ليلة أمس ، هو من المحتمل فقط ... |
Dün geceden beri, başka bir şey düşünmedim. | Open Subtitles | منذ ليلة أمس ، لم أكن افكر فى شئ غيره |
Çocuklar Dün geceden beri kayıp. | Open Subtitles | الأطفال يَتغيّبونَ عنهم منذ ليلة أمس. |
- York Street Dün geceden beri kapalı. - Neden? | Open Subtitles | لقد أغلق شارع يورك منذ ليلة أمس لماذا ؟ |
- Dün geceden beri 4° artmış. | Open Subtitles | لقد أزدادت 4 درجات منذ ليلة أمس |
Sanırım Dün geceden beri bu numarayı biliyorlar. | Open Subtitles | أعتقد أنه لديهم هذا الرقم منذ ليلة أمس |
Dün geceden beri orada mı oturuyorsun? | Open Subtitles | هل كنت تجلسين هنا منذ ليلة أمس ؟ |
Dün geceden beri belki 50 kere öldüm. | Open Subtitles | لقد مُت 50 مرة منذ ليلة أمس |
Dün geceden beri seninle ortağız. | Open Subtitles | نحن شركاء منذ ليلة أمس |
Carol Anne'i Dün geceden beri duymadık. | Open Subtitles | أنظري، لم نعد نسمع (كارول آن) منذ ليلة أمس |
Dunham, Dün geceden beri asker kaçağı - | Open Subtitles | دنهام أي دبليو أو إل منذ ليلة أمس... |
Evet, ama Dün geceden beri hat meşgul. | Open Subtitles | نعم، الخطّ مشغول منذ ليلة أمس |
Dün geceden beri. Ne olur, beni aşağı indir. | Open Subtitles | منذ ليلة أمس أرجوك، انزلني |
Dün geceden beri yapayalnızım. Gel! | Open Subtitles | وحيد منذ ليلة أمس. |
Geçen geceden beri düşünüyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر عن هذا منذ ليلة أمس |
Konuklardan hiçbiri Geçen geceden beri Mike'ı görmemiş. | Open Subtitles | لا أحد من الضيوفِ رأى مايك) منذ ليلة أمس) فتشنا الغرفة ، السرير |
Bunu sormamın sebebi şu... dün akşamdan beri sen hiç düşündün mü bilmem... ama ben çok düşündüm. | Open Subtitles | السبب الذي أسأل من أجله لأنني لا أعرف إذا أعطيته أيّ فكرة منذ ليلة أمس لكنّي أفكّر في الموضوع |