ويكيبيديا

    "منذ ولادتك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • doğduğundan beri
        
    • Doğduğun günden
        
    • doğumundan bu yana
        
    • doğduğun zamanlarda
        
    Bu insanlar seni doğduğundan beri tanıyor. Değil mi? Open Subtitles هؤلاء الناس الذين يعرفونك منذ ولادتك ، أليس كذلك ؟
    Ki bu zor olacak, çünkü onunla çıkmayı doğduğundan beri bekliyordun. Open Subtitles مما سيكون صعباً عليك فأنت تنتظر هذا الموعد منذ ولادتك
    Demek istediğim, farkında değil misiniz ilk defa sen doğduğundan beri çok daha az sorumluluğum var? Open Subtitles ألا تدرك أنها للمرة الأولى منذ ولادتك لا يكون لدي العديد من المسؤوليات
    Aşkım beni dinle. Doğduğun günden beri baban hayallerinin düğününü yapabilmen için kenara para atıyor. Open Subtitles عزيزتي ، منذ ولادتك ، كان والدك يدخر لكِ مالاً لتحظي علي حفل زفاف أحلامك
    Bu doğumundan bu yana planlanmış. Open Subtitles هذا مقدر لك منذ ولادتك
    Senin doğduğun zamanlarda yapıImış. Open Subtitles يبدو أنه صُنع تقريباً منذ ولادتك
    Sen doğduğundan beri hiç eğlenememiş. Open Subtitles لم تشعر أبداً بأي متعة فى حياتها منذ ولادتك
    Galiba doğduğundan beri bunu yapıyorum. Open Subtitles أعتقد أني كنت أقوم بهذا منذ ولادتك
    doğduğundan beri seni düşünmediğim bir günüm bile olmadı bebeğim. Open Subtitles لم يمر يوم منذ ولادتك دون أن أفكر فيك
    Polisin dediğine göre Chaplain Davies sen doğduğundan beri bu işin içindeymiş. Open Subtitles ...(الشرطة أخبرتنا أن القس (ديفيس تورط في هذا منذ ولادتك
    doğduğundan beri. Open Subtitles منذ ولادتك
    Doğduğun günden birkaç gün öncesine kadar gerçeği saklayarak yaşadın. Open Subtitles قبل ايامٍ قلائل كنتَ تكتم حقيقةٍ مَخفيــةٍ منذ ولادتك ، لكنك فعلتها اخيرا
    İskender, seni doğumundan bu yana tanırım. Open Subtitles ،(أيها (الإسكندر أعرفك منذ ولادتك
    Senin doğduğun zamanlarda. Open Subtitles منذ 22 عاماً ، منذ ولادتك تقريباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد