| su an ne is yerinde ne de evinde bulamiyoruz. | Open Subtitles | لم يأتِ للعمل، ولا إلى منزله أيضاً. |
| Şu an ne iş yerinde ne de evinde bulamıyoruz. | Open Subtitles | لم يأتِ للعمل، ولا إلى منزله أيضاً. |
| Essex ayrıca DeGeorge'un öldürüldüğü gece de evden ayrılmış. Bu olayın üstünde bıraktığı intiba çok iyi, sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | غادر (إسيكس) منزله أيضاً ليلة قتل (ديجورج) وهذا ما يجعله يبدو مناسباً للإتّهام، ألا تظنّ ذلك؟ |
| Essex ayrıca DeGeorge'un öldürüldüğü gece de evden ayrılmış. Bu olayın üstünde bıraktığı intiba çok iyi, sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | غادر (إسيكس) منزله أيضاً ليلة قتل (ديجورج) وهذا ما يجعله يبدو مناسباً للإتّهام، ألا تظنّ ذلك؟ |
| Michael'da burada, o yüzden onun da evi. | Open Subtitles | ولكن"مايكل"تربى هنا، لذا... -هذا منزله أيضاً |
| Burası onun da evi. | Open Subtitles | هذا منزله أيضاً |