Ay'ın gücü bu tonik ile bağdaştığında şeytan tohumunu doğurmasını sağlayacak ve aldığı her önleyiciyi etkisiz hale getirecek. | Open Subtitles | قوة القمر جنبا إلى جنب مع هذا منشط سوف يجعلها خصبة لبذور الشيطان وتجاوز أي وقائية يقيس أنها اتخذت. |
Dişleri çekmek ve at sidiğini mucizevi bir tonik olarak satmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن انزع الأسنان أو أبيع بول الحصان على أنه منشط |
Gazoz ya da kereviz tonik değil, gerçek şampanya. | Open Subtitles | أجل ، ليست صودا ولا كرفس منشط بل شمبانيا فعلاً |
O zaman, neden bir ampül TPA vermediniz? | Open Subtitles | لماذا لم تعطوه قارورة من منشط البلازمينوجين النسيجي |
Muhtemelen sondayla saptadığımız işaret ışığı çarpmayla uzaktan aktive edilmiştir. | Open Subtitles | سيدى , من المحتمل أن الفنار الذى أكتشفناه بواسطه عربه القياس كان منشط عَنْ بُعْد عند الإصطدام |
İlaç karıştırmak, her zaman kötü fikirdir. Özellikle biri sakinleştirici, diğeri aktifleştirici ise. | Open Subtitles | إن خلط الأدوية فكرة سيئة دائما وخصوصا عندما يكون أحدها منشط والثاني مخدر |
"Dr. Pepper'ın Beyin Toniği" de iyi kazanıyor. | Open Subtitles | سجلت 5 ملايين دولار مبيعات منشط العقل لدكتور "بيبر يؤدي بلاءً حسناً أيضاً |
Kahvenin sinirleri yatıştırmaya yardım etmesinin aksine daha çok uyarıcı olduğu konusunda seni uyarmalıyım. | Open Subtitles | كان عليً تحذيركم أنه بدلاً من المساعدة لتهدئة أعصاب شخص وتعمل القهوة بمثابة منشط |
Aslında doktor, deyim yerindeyse Ecstasy yatıştırıcıdan çok uyarıcıdır. Yani bu sarhoşluğu değil öforik durumu ortaya çıkarır. | Open Subtitles | يا دكتور، إذا سمحت لي، هذا المخدر يعتبر منشط أكثر من كونه مهبط، لذا سيبدو كالمبتهج و ليس المخمور. |
İçinde bu kadar tonik olan ve biraz sert bir Hendricks alabilir miyim? | Open Subtitles | هل أستطيع الحصول على "هندريكس" مع منشط بهذا القدر وقليل من البيرة |
Sinirlerinizi sakinleştirmesi için size tonik getirdim. | Open Subtitles | لقد أحضرتك لك منشط لتهدئة أعصابك |
Ona normal bir şekilde, cin ve tonik içen kızından sorumlu olmuş olman gerektiğini söyleyebilirsin. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. هل يمكن أن نقول لها عادة ابنة مسؤولة الخاص حصلت في حالة سكر على منشط والجن - معظمهم من الجن - |
Lordum ağrı için bir tonik hazırladım. | Open Subtitles | مولاي، لقد حضرت دواء منشط لأجل الألم |
Gebe kalması ne kadar sürerse, tonik o kadar güçlü. | Open Subtitles | منشط القوى سيكون أقوى بالحمل |
Musait olduğunuzda, bir cin tonik alabilirmiyim? Elbette. | Open Subtitles | هل تحظرين لي منشط الجين ؟ |
Sende cin tonik istemiştin değil mi? | Open Subtitles | هل طلبت منشط الجين؟ |
and I've also used TPA successfully. | Open Subtitles | .و لقد استعملت أيضا منشط بلاسموجين الانسجه بنجاح |
Hemen TPA'ya başladık. | Open Subtitles | بدأت إعطائها منشط لبلازمونين الأنسجة |
Gizli bir şeydi, sesle aktive edilen hızlı cevap cihazı gibi, ancak nöral matrisi viral bir tetikleyici bulmak için taradım. | Open Subtitles | كان موجه الأوامر منشط للاوامر الصوتية التي زرعتها، ولكنني مسحته ونقيت المصفوفة العصبية لأي مشغلات فيروسية الخفية |
Yaratıcı aktive edildi! Başlıyor! | Open Subtitles | البرنامج منشط إنه يبدأ |
İntihara meyilli bir avuç gence deneysel bir psikoaktif ilaç yazmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريدني أن أصف مخدر منشط تجريبي إلى مجموعة من المراهقين الإنتحاريين؟ |
Toniği harcama | Open Subtitles | لا تضيع منشط |
Hayır, o anlamda uyarıcı değil. | Open Subtitles | الطعام الحار منشط للدورة الدموية |
Bu çok güçlü bir uyarıcıdır. | Open Subtitles | هذا منشط قوي جداً |
Bu içecek birçok şeye iyi gelir, özellikle cildinizin canlı kalmasını sağlar. | Open Subtitles | هذا منشط جيد لأشياء كثيرة مثل الجلد والإمساك، وخصوصا جلدك. |