Fırlatma rampası oluşturuluyor. | Open Subtitles | منصة الإطلاق يتم بنائها |
Fırlatma rampası oluşturuluyor. | Open Subtitles | منصة الإطلاق يتم بنائها |
Astronotlar Fırlatma rampasına. | Open Subtitles | رواد الفضاء إلى منصة الإطلاق رواد الفضاء إلى منصة الإطلاق |
Tekrar, astronotlar derhal Fırlatma rampasına. Mürettebat, köprü de hazır ol. | Open Subtitles | الإعادة، رواد فضاء إلى منصة الإطلاق فورا |
- Çok kısa sürede -ve ani korkunç bir yangınla... rutin bir test esnasında Fırlatma rampasında... | Open Subtitles | -هناك خلل في الطاقة -و بعد حريق مفاجيء في منصة الإطلاق أثناء تدريب روتيني |
Fırlatma rampasına yerleştirildi. Fırlatma rampasında Muhteşem ortak çalışmanın... sonucu gösteriliyor. | Open Subtitles | يوضع العملاق على منصة الإطلاق |
Anlaşıldı. Evangelion Ünite–01 Fırlatma rampasına alınıyor. | Open Subtitles | عُلم، نقل الوحدة 01 إلى منصة الإطلاق |
Fırlatma rampasına yerleştirildi. | Open Subtitles | يوضع العملاق على منصة الإطلاق |
Benim için tasarlanan basınç elbisemi giydim ve kamyonetle Fırlatma rampasına doğru yol aldım. Astro kamyonetiyle Fırlatma rampasına giderken Kennedy Uzay Merkezin'e vardığınızda normalde gün doğmadan önce olur bu, istikamet, devasa ksenon ışıklarıyla aydınlatılmış uzay geminizdir. İşte senin uzay gemin.. seni gezegenden çıkaracak olan araç. | TED | حصلت علي بدلة الضغط الخاصة بي على قياسي وركبنا في شاحنة صغيرة وانطلقنا إلى منصة الإطلاق - في شاحنة صغيرة من نوع "أسترو" في اتجاهنا إلى منصة الإطلاق، وأنتم قاب قوسين أو أدنى من "مركز كينيدي للفضاء"، إنها في العادة قبل الفجر، وعلى مسافة سوف تُبهجون بأضواء الزينون الضخمة، علي سفينتكم الفضائية - المركبة التي سوف تُقلع بكم من هذا الكوكب. |
Fırlatma rampasında Muhteşem ortak çalışmanın... sonucu gösteriliyor. | Open Subtitles | هنا على منصة الإطلاق ...تظهر نتيجة |