bölge kodu 818 olarak bilinen, başka bir dünyada. Neden? | Open Subtitles | فى عالم آخر يعرف ب منطقة الكود 818 , لماذا؟ |
Eğer Kalp Makine yok edilirse bütün makine bölgesi yıkıntılar içinde kalır! | Open Subtitles | لو هلكت الآلة الرئيسية فلن يبقى أي شيء سليم في منطقة الآلات |
Şöyle dedik, 140 kilometre karelik bir alanı kapsamak istesek ne olur? | TED | و قلنا، ماذا لو أردنا أن نغطي منطقة تمتد لـ140 كيلومتر مربع؟ |
Diğer 3 kişinin boyun bölgesinde boğma izine benzeyen yaralar var. | Open Subtitles | هناك رضوض حول منطقة الحنجرة عند ثلاث رجال دلائل على اختناق |
Bizim evrende uaşabileceğimiz alan sınırlı, hatta bir ufukla sınırlı. | TED | توجد منطقة محدودة في الفضاء نستطيع الوصول إليها، محاطة بأفق. |
Bullpen'de (Yedek atıcıların ısındıkları yer) bile yaralı halde yatıyor olabilir. | Open Subtitles | لربما هو ينزف الآن في منطقة إحماء المناوب عن رامي الكرة |
Ve 1.000 metrenin altında, on canlıdan dokuzunun kendi ışıklarını ürettiği, parladığı ve göz kırptığı biyoluminesent bölgeye rastladık. | TED | أما تحت 1,000 متر، واجهنا منطقة إضاءة حيوية، حيث تسعة من كل 10 حيوانات تصنع ضوءها بنفسها وتسطع وتومض. |
D.C. kent bölge halkına... tetikte ve uyanık olmalarını tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | إلي سكان منطقة متروبيليتان دي سي كونوا مستعدين للإنذار ، حذرين |
Uzak bir bölge ancak yerel polis yola koyuldu bile. | Open Subtitles | انه في منطقة بعيدة والشرطة المحلية في طريقها الى هناك |
Bu Özel bölge tamamen Kara Şövalye Birliğinden farklı, çünkü riskli gözükmüyor. | Open Subtitles | ولكن أيضا اعضاء منطقة الفرسان السود يبدون اهتماما بالانضمامإلى منطقة الحكم الياباني |
Omuz bölgesi, geniş ve tek çizgi halinde kan damlaları. | Open Subtitles | منطقة الكتف ,كبير , ترصين قطرات الدما ، بخط واحد. |
İki ayaklı birisinin bu kadar ayakkabısı nasıl olur anlamıyorum, ama neyse artık, burası da UGG bölgesi olsun. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أن شخص واحد له قدمين لديه الكثير من الأحذية ولكن مهما يكن, هذه منطقة خاصة بالأحذية |
Herkese burası bir ölüm bölgesi diyorsunuz fakat öyle değil. | Open Subtitles | ولا تنفكون تخبرون الجميع أن هذا المكان يشكّل منطقة مميتة |
yüz 24 bin, 500 000 mil karelik bir arama alanı. | Open Subtitles | مساحة منطقة البحث هي خمسمائة واربعة اذا مسحتها تصبح 500.000ميل مربع |
Bir kundakçı, yanan alanı genişletmek için benzini etrafa döker. | Open Subtitles | الشخص الذي يضرم النار سيقوم بسكب الغازولين ليوسع منطقة الحريق |
Ve bu zeytin yağı büyükşehir bölgesinde sadece bir yerde satılıyor, | Open Subtitles | وهذا الزيت يباع حصراً في مكان واحد في منطقة وسط المدينة |
Depo sanayi bölgesinde olduğu için etrafta bir sürü benzer araç var. | Open Subtitles | بما أن المخزن في منطقة مصانع يوجد هنالك العديد من السيارات المتشابهة |
Yaklaşık on yaşındaydım ve babamla beraber New York eyaletinin kuzey kısmında vahşi bir alan olan Adirondack dağlarında bir kamp gezisindeydik. | TED | كنت فى العاشرة من العمر فى رحلة تخييم مع أبي فى جبال الاديرونداك وهي منطقة برية فى الجزء الشمالي من ولاية نيويورك. |
Hava Birimi 1, Küresel yer Bulma Sistemi GPS'le bağlantı kuruyor. | Open Subtitles | الوحدة الجوية الأولى تفصل جي بي إس لتَحديد مكان منطقة الهدف |
Yasak bölgeye giriyorsunuz. Rotanızı değiştirin. Burası uçuşa kapalı bölgedir. | Open Subtitles | أنتم تدخلون منطقة محظرة استديروا هذه منطقة يحظر فيها الطيران |
Khruschev saldırı emrini Amerikalılar, Eisenhower'a göre Macaristan'ın Sovyet etki alanına ait olduğu düşüncesinde olduğunu anladığı an vermişti. | Open Subtitles | أمر خوروشوف بتنفيذ الهجوم بعد أن أعلمه الأمريكان بقدر ما كان آيزنهاور مهتمًا هنغاريا تدخل في منطقة النفوذ السوفيتي |
Güçlü bir direnişle karşılaşır, ve çıkarma bölgesinden geri çekilmeye zorlanırsak kalkan jeneratörüne saldırmadan önce kuvvetlerimizi birleştirene kadar dayanmalıyız. | Open Subtitles | لو قابلونا بمقاومة قوية قم بإبعاد القوات عن منطقة الهبوط إنتظر حتى نلتحق بقواتنا قبل أن تهجم على مولد الطاقة |
Buna ilaveten, ülkenin ormanlık bölgesinin ortasındayız ve halka açık alanlarımız çok berbat. | TED | إضافة إلى ذلك نحن نعيش في وسط منطقة الغابات للبلد، وفضاءاتنا العامة مقرفة؛ |
Volkanik aktivitelerle başladı! Ve biz sıcak bir alana yaklaşıyoruz! | Open Subtitles | بدء من نشاط بركاني ، ونحن ذاهبون الى منطقة دافئة |
Bu da NASA'nın daha önce iniş yapılamayacağı düşünülen bilimin çok ilgili olduğu Gale Krateri'ne tam bir iniş yeri belirlemesini sağladı. | TED | وهذا سمح لناسا أن تستهدف منطقة معينة في فوهة غيل وهي منطقة ذات أهمية علمية لم تكن قابلة للهبوط عليها من قبل. |
Hayır, eyalet yetki alanında bulundu, sigorta için arama yapıIdı. | Open Subtitles | تم العثور عليها متروكة في منطقة تحت سلطتنا القضائية, للتأمين |
Ve eğer bu organize etme pozisyonundaki bazı topluluk üyeleri her felaketten sonra, her alanda bulunuyorsa bu araçlar da mevcut bulunmalı. | TED | وإذا كان احد أعضاء المجتمع في هذا الموقف التنظيمي في كل منطقة بعد كل كارثة، فإن هذه الادوات يجب ان تكون موجودة. |
İniş bölgesini ıskalayıp kasabanın ortasına düştüler. | Open Subtitles | لقد تجاوزو منطقة الإنزال و هبطو في منتصف المدينة |