Ama uzun süredir var olan bir suç örgütü ile ilişkileri varmış. | Open Subtitles | على كلٍ, لديهم أقارب متورطون في منظمة إجرامية منذ وقت طويل. |
Ne zaman bir suç örgütü vahşice bir mesaj yollarsa mesajın açık olduğundan emin olur. | Open Subtitles | عندما ترسل منظمة إجرامية رسالة عنف, فإنها تفعل ذلك مع يقين بأن الرسالة واضحة. |
Uzun zamandır da bir suç örgütünün liderlerinden birisi olmasından şüphe ediliyormuş. | Open Subtitles | .. يرتاب أنه لفترة طويله كان أحد قادة منظمة إجرامية .. |
Anladığım kadarıyla, ...oradaki bir tür suç örgütünün patronu. | Open Subtitles | من الواضح أنه يرأس منظمة إجرامية في تلك المدينة |
Burada neye mal olursa olsun uzaylı teknolojileri ele geçirme konusunda kesin emir almış, neredeyse bir suç örgütünden bahsediyoruz. | Open Subtitles | إننا نتحدث عن منظمة إجرامية هامشية والتي كان تفويضها الحقيقي دوماً هو اكتساب التقنية الخاصة بالمخلوقات الفضائية بأي ثمن |
Dünyanın en büyük suç örgütünü kontrol edecek olan 13 ejder başı. | Open Subtitles | أجل ثلاثة عشر رأس تنين يقودون أعظم منظمة إجرامية .... |
Atlantic bölgesini kontrol eden Enoch Thompson'ın yerine suç organizasyonunun başına geçeceksin. | Open Subtitles | أنتم تضعون "اينوك طومسن" على رأس منظمة إجرامية تتحكم في مقاطعة "أتلانتيك". |
Niye üst düzey bir yetkili gizli bir suç örgütü soruşturmasına karışır? | Open Subtitles | مسؤول رفيع المستوى لما عساه يتورط مع منظمة إجرامية سرية؟ |
Bu yüzden, gizli bir teşkilat kuruyoruz ki bu bir suç örgütü gibi davranacak. | Open Subtitles | لذا، سنقوم بإنشاء منظمة سرية... تأخذ شكل منظمة إجرامية |
Ring; dünyayı ele geçirmeye çalışan alçak bir suç örgütü. | Open Subtitles | ماذا؟ -الرينج؛ منظمة إجرامية عازمة على السيطرة على العالم |
Bu adam çok tehlikeli bir suç örgütü adına çalışıyor ve diğerleri de yolda. | Open Subtitles | هذا الرجل يعمل ل غاية منظمة إجرامية خطيرة ، و البعض الآخر في طريقهم . |
Alman suç örgütü. | Open Subtitles | يشكلون منظمة إجرامية ألمانية |
Biz suç örgütü değiliz. | Open Subtitles | نحن لسنا منظمة إجرامية |
Görünen o ki Atlantic City'deki acımasız bir suç örgütünün üyesiymiş. | Open Subtitles | اتضح أنّه جزء من منظمة إجرامية ذات نفوذ تقوم بإدارة أطلانتيك سيتي |
Devasa bir suç örgütünün içine elimizi kolumuzu sallayarak girip arama yapmaya başlayacak halimiz yok ya? | Open Subtitles | ليس الأمر و كأنه من السهل الدخول إلى منظمة إجرامية و البدء بالبحث. |
Onun gerçekten kana susamış bir suç örgütünün lideri olduğunu düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | ...هل تعتقد بأنه يمكن أن يكون زعيم منظمة إجرامية قاتلة؟ ... |
Bu bir suç örgütünden fazla bir şey. | Open Subtitles | : معَ تحيات هذه أكثر بكثير من منظمة إجرامية |
- Evet. Dünyanın en büyük suç örgütünü kontrol edecek olan 13 ejder başı. | Open Subtitles | ثلاثة عشر رأس تنين يقودون أعظم منظمة إجرامية .... |
Seattle'deki en büyük suç organizasyonunun başı. | Open Subtitles | إنه زعيم أكبر منظمة إجرامية في (سياتل) |
Uluslararası Suçlarla Mücadele Örgütü başkanı olarak dünyanın en büyük suç örgütüyle mücadele görevine liderlik yetkisini, yakın dostum Büyükelçi Han'a verdim. | Open Subtitles | كرئيس لمبنى الجنايات العالمية , لقد ائتمنت صديقي السفير هان على أن يقود هذه المعركة , ضد أعظم منظمة إجرامية في العالم |
suç organizasyonu içinde çalışıyorsun ama bunu kendine itiraf bile edemiyorsun. | Open Subtitles | -بينما تعملين في منظمة إجرامية ولا يمكنك الاعتراف بهذا لنفسك حتى |