Jane gereksiz yere yaygara koparmaktan o kadar nefret eder ki ona yazıp yardımı için teşekkür etmemi yasakladı. | Open Subtitles | جين تكره الازعاج بشدة لقد منعتني من الكتابة لشكره واخدمته العظيمه لنا |
Seni görmemi yasakladı ama ben kendimce sana göz kulak oldum. | Open Subtitles | و منعتني من رؤيتكِ و لكنني إعتنيتُ بكِ بطريقتي الخاصّة |
Arkaya bahçeye bakmak istedim ama annem izin vermedi. | Open Subtitles | كنت أريد أن أرى الحديقة الخلفيه لكن أمي منعتني |
Çamaşırcı kadın benim birincil ölüm sebebini bulmama engel oldu. | Open Subtitles | بشرة المرأة الغاسلة منعتني من التحديد الدقيق لسبب الوفاة الرئيسي |
Senden sekiz bin keseceğim. Son veznedardan para almamı engelledin. | Open Subtitles | أنا أطالبك بـ 8 آلاف دولار التي منعتني من أخذها من آخر أمين |
- Ama o zaman beni durdurdu. Neden şimdi? | Open Subtitles | . لكنك منعتني حينها لماذا لم تفعل الآن ؟ |
Eteğin çadır gibi maşallah. | Open Subtitles | منعتني تنُّورتك الطويلة من الرؤية |
- Seni görmemi dahi yasakladı. - Haklıdır o zaman. | Open Subtitles | ـ لقد منعتني من رؤيتك ـ هي محقة إذن |
Az önce burayı almamı yasakladı. | Open Subtitles | لقد منعتني للتو من شراء المكان |
Sonra bu gece için, seni görmemi yasakladı. | Open Subtitles | والليلة منعتني من رؤيتك |
Arka bahçeye bakmak istedim ama annem izin vermedi. | Open Subtitles | كنت أريد أن أرى الحديقة الخلفيه لكن أمي منعتني |
Onu her an öldürebilirdim ama Teyla bana izin vermedi. | Open Subtitles | كنت أستطيع قتلة لكن تايلا منعتني |
Sana söylemek istedim, ama Sam izin vermedi. | Open Subtitles | أنا كنت أريد أن أخبرك , لكن سام منعتني |
Cevabım kazanmama engel olmadı birinci olmama engel oldu. | Open Subtitles | إجابتي لم تحجبني عن الفوز. ولكنها منعتني عن أكون المرشحة الأولى. |
karımı görmeme engel olduğun için polise şikayet edeceğim seni polis geldi bile elimi bırak ! | Open Subtitles | سأخبر الشرطة أنك منعتني من رؤية زوجتي حتىالشرطةوصلت! أتركيدي! |
Çünkü kardeşin bu taraftaki çöpe atmama engel oldu. | Open Subtitles | لأن أختكَ منعتني من رميه في قمامتها |
Onu öldürmemi neden engelledin? | Open Subtitles | لماذا منعتني من قتلها جاوبني طالما لاتزال حيا |
..artık kendi kendime iş yapabiliyorum. Ve oğluma nasıl mastürbasyon yapıldığını.. ..öğrettiğim için hapse girmemi engelledin. | Open Subtitles | أعني، لقد آمنت أنّه بإمكاني أن أنجح، ولقد منعتني من دخول السّجن وتعليم ابني كيفية الإستمناء. |
Direksiyonu tutmamı engelledin. | Open Subtitles | لأنك منعتني من السيطرة على المقود |
Denedim ama beni durdurdu. | Open Subtitles | لقد أجتهدت، لكنها منعتني. |
Eteğin çadır gibi maşallah. | Open Subtitles | منعتني تنُّورتك الطويلة من الرؤية |
Ama karım onu tekrar görmemi istemedi | Open Subtitles | لكنّ زوجتي منعتني من رؤيتها مجدّداً |
Babamınkini yasakladın, ben de silah kiraladım. | Open Subtitles | لقد منعتني من استخدام اسلحة أبي ليس إلا |