ويكيبيديا

    "منها كل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • her
        
    Meğer ikinci el dükkânlarında ayıkladığım kıyafetler her yıl elden çıkardıklarımızın sadece küçük bir kısmını oluşturuyormuş. TED اتضح أن الملابس التي كنت أفتش فيها في تلك المتاجر لا تمثل سوى جزء صغير من إجمالي الملابس التي نتخلص منها كل عام.
    Hepimizin deneyimleri var. her gün her dakika bir şeyler farkediyoruz sevdiğimiz, nefret ettiğimiz, iyi olduğumuz, kötü olduğumuz şeyleri. TED فجميعنا لدينا تجارب. ونتعلم منها كل يوم وكل دقيقة؛ عما نحب ونكره؛ عما نجيد وفيمَا نفشل؛
    her öğrencinin başlaması gerektiği şey bu. TED وهي المرحلة التي يبدأ منها كل طالب سيتعلم الخبز
    Bunlardan her gün kutularca, fıçılarca yiyeceksin. Open Subtitles سيكون عندك صناديق منها ألواح كاملة منها كل يوم
    Adem, karının sözünü dinlediğin ve ağaçtan yediğin için toprak senin yüzünden lanetli oldu ve ondan, ömrünün her günü zahmetle yiyeceksin ve sana diken ve çalı bitirecek. Open Subtitles آدم لأنك سمعت لقول امرأتك وأكلت من الشجرة ملعونة الارض بسببك بالتعب تأكل منها كل ايام حياتك
    Gerçek şu ki, her gün bir düzine böyle tehdit alıyoruz. Open Subtitles وفي الحقيقة اننا نواجهه درزينة منها كل يوم
    Korunmanı gerektirecek her şey, başına bela olan her şey benim yüzümden. Open Subtitles كل الأشياء التى يجب ان تحمى منها كل المشاكل التى وقعتِ بها انتِ فيها بسببي أنا
    her seferinde bir tane getirdim, bu kadar oldu. Open Subtitles أحضر واحداً منها كل مرة فأصبحت بهذا العدد.
    her sabah o pastaneye yürür ve onlardan alırdık. Open Subtitles اعتدنا ان نمشي و نتناول البعض منها كل صباح عند المخبز
    Eğer çimlerin üzerine uzanmış ve gece gökyüzüne bakıyorsanız kayan yıldızlar görürsünüz, her saat bir sürü görürsünüz. Open Subtitles لو استلقيتم في العشب ونظرتم للسماء ليلاً فسترون شُهبًا، والعديد منها كل ساعة
    her yıl, milyonlarcası yaratılıyor, ama nereye gidiyorlar? Open Subtitles تُصنع الملايين منها كل عام لكن أين تذهب ؟
    Beni hiçbir şey rahatsız edemez. her gün daha kötüsünü kokluyorum. Open Subtitles لا تُزعجني إطلاقاً أشتم ما هو أسوأ منها كل يوم
    Yarın yapacağımız ilk iş, gemiye gidip ihtiyacımız olabilecek her şeyi alıp onu havaya uçurmak olacak. Open Subtitles ، أول ما سنفعله غداً ... الذهاب إلـى السفينة ونفرغ منها كل شئ من الممكن أن نحتاجه ومن ثَم نفجرها
    her gün para basıyorlar. Open Subtitles إنهم يطبعون الكثير منها كل يوم
    Şirketin başına Ollie geçti. Babasının umduğu her şey olmayı başardı. Open Subtitles قاد "أولي" الشركة وجعل منها كل ما تمناه والده
    her gece fazla kaçırıyorsun. Open Subtitles لديك الكثير منها كل ليلة , ماوث
    Sıkıldım artık..her hafta sonu gidiyorsun artık Open Subtitles أنت تذهب لشراء البعض منها كل إسبوع
    Birlikte olduğumuz her sene bir tane alırdı. Bende 25 tane var onlardan Open Subtitles كانت تعطيني واحدة منها كل سنة نقضيها سوية , لدي 25 واحدة منها .
    Aylardır her akşam beş dakika haber yapıyoruz. Open Subtitles نحن نقوم بخمس دقائق منها كل ليلة لأشهر.
    her gün küçük bir parça çikolata yerim. Open Subtitles و أنا اكل قطعه صغيره منها كل يوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد