ويكيبيديا

    "منه ذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ondan
        
    • Ona
        
    Bana nasıl ateş edilebileceğini gösteriyordu. Ondan rica ettim. Open Subtitles . كان يعلمنيّ كيفية التصويب طلبتُ منه ذلك
    Ne zaman Ondan işini yapmasını istesem tahterevalliye oturup bana şarkı söyletmesi gerekiyor. Open Subtitles لكنّه مضطر ليمارس الجنس معي في أيّة لحظة أطلب منه ذلك فقط كي يحافظ على وظيفته
    Ve eğer Ondan birşeyler çektiysen, bu olanı değiştirmeyecektir. Open Subtitles و إذا كنت صورت اى شئ منه , ذلك لن يغير ماحدث
    Eğer Ondan istersem sen ve David'in tekrar Margaretle birlikte yaşamanızı sağlayabilir. Open Subtitles إذا طلبت منه ذلك, فإنه سيحرص على أنك أنت و ديفيد ستعيشان مع مارغريت
    Kadın: Ona zaten söyledim. Sizi arayacağımı Ona söyledim. TED المرأة: لقد سبق أن طلبت منه ذلك. ولقد قلت له أنني أتصل بكم.
    Bu onun için her şey demek ve sen onu Ondan kopardın. Open Subtitles أنت لن تعرف شيئا عن البينغو هذا كان كل شيء بالنسبة إليه وأنت اخذت منه ذلك
    - Ondan haber aldın mı? - Schulman ve Weiss'tan aldım. Open Subtitles هل سمعت منه ذلك سمعته من شولمان و فايس
    Abisi var ama Ondan istememiş, benden istedi. Open Subtitles لديها شقيق أكبر يمكنها ان تطلب منه ذلك
    Ondan böyle yapmasını istediğim için, benim için böyle davranıyor. Open Subtitles لقد قام بذلك من أجلي لأنني طلبت منه ذلك
    Ondan asla yapmasını istemedim. Open Subtitles لم أطلب منه ذلك أبدا ً - كلا، لكنه فعلها من أجلك -
    Ondan isteyeceksin demek? Open Subtitles هل ستطلب منه ذلك ؟
    Elbette. Ondan isterim. Open Subtitles بالتأكيد، سأطلب منه ذلك
    Ondan istersin. Open Subtitles ان تطلب منه ذلك
    Bunu Ondan isteyemem. Open Subtitles لا يمكننى أن أطلب منه ذلك
    Bunu Ondan biz istemedik. Open Subtitles نحن لم نطلب منه ذلك أبدًا،
    Haydi Ondan bir iyilik isteyelim. Open Subtitles دعنا نطلب منه ذلك الفضل
    Eğer öyleyse, demek ki Dr. Hopper yalan söylüyordu ve eğer yalan söylüyorsa, demek ki biri Ondan yalan söylemesini istemiştir. Open Subtitles و إن صحّ ذلك، فالطبيبُ (هاربر) يكذب. و إن كان يكذب، فهذا يعني أنّ أحداً طلبَ منه ذلك.
    Bunu Ondan ben istemedim. Open Subtitles إنه ليس وكأنني طلبت منه ذلك
    Bu onun için çok büyük bir adım. En azından Ona karşı dürüst olmalıyım. Open Subtitles وقد تطلّب منه ذلك الكثير أقلّ ما يستحقّه مني هو الصراحة
    Nedenini bilmiyorum ama fakat senin Ona yapmamasını söylediğini biliyorum. Open Subtitles لم يخبرني عن السبب ولكني اعلم أنه فعل ذلك لأنك طلبتي منه ذلك
    Helene Ona hükmediyor. Open Subtitles أي نوع من الرجال سيجعل منه ذلك لو كان قد تخلى عنكِ بسهولة ؟ هيلين تتحكم به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد