Hâlâ, her şey bitmeden önce ondan bir şey almam gerekiyor. | Open Subtitles | ما زال هناك شيء أخير أريده منه قبل أن ينتهي هذا |
Seninle birlikte geliriz ve sen onu parçalamadan önce ondan istediğimiz şeyi alırız. | Open Subtitles | سنذهب معكِ.. وستساعدينا في اخراج شيء صغير منه قبل أن تقتليه |
Annem bir yıl önce ondan boşandı ve yılların acısını çıkarırcasına eski hızlı bekar günlerine döndü. | Open Subtitles | أمي تطلقت منه قبل سنه والأن عادت كـ إمرأه عزباء منتقمه |
Herhangi bir belaya sebep olmadan önce ondan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نتخلص منه قبل ان يسبب اي مشاكل |
Baş bayan oyuncun olarak işe gitmeden önce onu epeyce kullanmıştın. | Open Subtitles | كنت تحصل على الكثير منه قبل أن أذهب لعمل سيدة البطولة |
Ingrid onu vurmalarından hemen önce ondan bir paket aldıklarını söyledi. | Open Subtitles | أنجرد) قالت أنّهم) أخذوا حقيبة منه قبل أن يقتلوه |
- Ne oldu? İkimizi de öldürmeden önce ondan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | -علينا التخلص منه قبل أن يقتلنا |
Kısa süre önce ondan mesaj almıştım. | Open Subtitles | ...تلقيت رسالة نصية منه قبل أن |
Kırsal bölgeye kaçmadan önce onu yakalamak için son şansımız demek oluyor bu. | Open Subtitles | هذه آخر أفضل فرصة للنيل منه قبل أن يختفي مجددا في المناطق القبلية |
Ateşleme devrelerine ulaşmadan önce onu yakalamalıyız. | Open Subtitles | علينا أن ننال منه قبل أن يصل إلى دوائر إشعال الصواريخ |
Suya girdiler ve tüm alanı etkileyen patlamadan önce onu kurtardılar. | Open Subtitles | قفزوا في الماء .. و أخرجوه منه قبل انفجار كبير التهم كامل المنطقة |