Gerçek şu ki her halükârda benden daha iyi bir şoför. | Open Subtitles | في الحقيقه هي أفضل مني بكثير في القياده على أي حال |
Sen benden daha otoriter olabilirsin. | Open Subtitles | أرجوك بشدة . أعني أعني قدمك أكبر مني بكثير |
benden daha fazla saç yaktı. Ve ben birazcık yakmıştım. | Open Subtitles | لقد حرقت أشعر أكثر مني بكثير وقد حرقت أنا كمية جيدة |
benden çok daha iyi ve büyük ihtimalle öleceğim. | Open Subtitles | وهو أفضل مني بكثير في هذا الأمر، وربما أموت غداً. |
Söylemem gerekir ki, siz bu durumu benden çok daha iyi şekilde karşılıyorsunuz. | Open Subtitles | تباً، يجب أن أقول، أنتم يا رجال تعالجون هذا أفضل مني بكثير |
Evet, benden çok daha anlayışlısın. | Open Subtitles | أجل, حسناً, إذن انتِ أكثر تفهماً مني بكثير. |
Winifred, seçmelerde benden daha iyiydi. | Open Subtitles | وينفريد كانت أفضل مني بكثير في تجربة الأداء |
Dex çalışıyor, sen geliyorsun. Lütfen! Müzik zevkin benden daha güzel. | Open Subtitles | هو يعمل, أنت قادمة, أرجوك تمتلكين ذوقاً أفضل مني بكثير |
Ama o benden daha sert vurdu. | Open Subtitles | طبعاً بادلتها الضرب، يا سيدي ...لكنها أقوى مني بكثير |
Parçaları benden daha zekilere yaptırıyorum. | Open Subtitles | قطع لرجال أذكى مني بكثير .. و أقول لهم |
Ama sonuçta benden daha zayıflar. | Open Subtitles | لكن بالمقابل هم أنحف مني بكثير |
Biliyor musun, Angela benden daha uzun değil. | Open Subtitles | تعرف, إن انجيلا ليست اطول مني بكثير |
Sen Brando'ya benden daha çok benziyorsun. | Open Subtitles | لأنك تشبهي براندو أكثر مني بكثير |
Ve kesinlikle benden daha fazla içebiliyor. - Kapa çeneni. | Open Subtitles | تستطيع ان تشرب كحولاً أكثر مني بكثير |
Gerçi hemen altımızda benden çok daha zeki bir balık olduğunu bilecek kadar hüküm sahibiyim. | Open Subtitles | رغم ان لدي الاحكام الكثيره لمعرفتها بالاسفل من هنا يعيش السمك اذكى مني بكثير |
Evet ama benden çok daha iyi konuşuyor. | Open Subtitles | نعم .. و لكنه يتحدث افضل مني بكثير هو ذكي جدا زي عبدالله كده : |
Seni görüyorum ve diyorum ki, işte cesur bir adam benden çok daha cesur. | Open Subtitles | أراك.. وأفكر، حسنا، هنالك رجل شجاع.. أكثر شجاعة مني بكثير |
Seni görüyorum ve diyorum ki, işte cesur bir adam benden çok daha cesur. | Open Subtitles | أراك.. وأفكر، حسنا، هنالك رجل شجاع.. أكثر شجاعة مني بكثير |
benden çok daha bilge ve cesur bir adam bir keresinde demişti ki "haksızlığın önüne geçmek için güçsüz olduğumuz zamanlar olabilir ama buna karşı çıkmadığımız bir zaman olmasına asla izin verme. " | Open Subtitles | قال رجل أكثر حكمة وشجاعة مني بكثير قد يكون هناك أوقات عندما نكون عجزى عن منع الظلم |
Duvarınızdaki tüm o diplomalara bakıyorum da benden çok daha zekisiniz. | Open Subtitles | وفقا لكل هذه الشهادات المعلقة على حائطك أنت أذكى مني بكثير ..لكن |
Kıskanıyorsunuz, çünkü benden oldukça büyük olmanıza rağmen, hala evlenemediniz. | Open Subtitles | أنت غيورة لأنك أكبر مني بكثير ولا تزالين غير متزوجة |
Hayır, sen tıpkı benim gibi olmayacaksın, sen benden çok çok daha iyi olacaksın. | Open Subtitles | لا انت لن تكون بالضبط مثلي انت ستكون افضل مني بكثير |