ويكيبيديا

    "من أجل حقوق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hakları için
        
    • haklarına
        
    Sevgili kardeşlerim bizler kadın hakları için daha fazla hak sahibi olmaları için çabalıyorduk kadınların toplum içinde daha fazla yer edinmesi için TED إخوتي وأخواتي الأعزاء، لقد كنا نسعى من أجل حقوق إضافية للمرأة وكنا نكافح كي نحصل على المزيد، المزيد من المساحة للنساء في المجتمع.
    Fakat benimki gibi tüketici hakları için savaşan kuruluşlar her yerde olmayabilir. TED لكن الشركات التي تشبه شركتي التي تحارب من أجل حقوق المستخدمين لا يمكنها التواجد في كل مكان.
    Senin hikâyenin TV hakları için şimdiden 10 istek aldım. Open Subtitles لقد حصلت على 10 طلبات من أجل حقوق التلفاز على قصتك
    Kadın haklarına yapılan tecavüze karşı duygularım 11 yaşıma vardığımda kaynama noktasına vardı. TED شعوري بالثورة من أجل حقوق المرأة وصل لدرجة الغليان عندما كنت في الحادية عشر من عمري.
    Burada amaç dinleyiciyi ikna ederken nesnel bilgilerden faydalanmaktır, tıpkı Sojourner Truth'un kadın haklarına dair sözleri gibi: ''Bir erkek kadar çok kasa sahibim ve onlar kadar çok iş yapabiliyorum. TED النقطة الاساسية هو إستخدام المعرفة الفعلية الحقيقية لإقناع الجمهور، كما في حجة سوجوزنر تروث من أجل حقوق المرأة: "لديّ عضلات بقدر ما لدى أي رجل، وأستطيع القيام بالعمل بقدر ما يستطيع أي رجل.
    Az önce o şarkının hakları için yüz bin dolar ödedin ve bana öylece bedavaya vereceksin. Open Subtitles انت دفعت 100.000 دولار من أجل حقوق تلك الأغنية و ستعطيني إياهم بالمجان
    Dr. King'in ülküsü için savaşmak, temel insan hakları için savaşmak. Open Subtitles يقاتلون من أجل قضية الدكتور كينغ، يقاتلون من أجل حقوق الإنسان الأساسية.
    Vatandaşlık hakları için özgürlük için ölmek daha iyi değil midir? Open Subtitles فالموت في خضام المعركة أفضل معركة يقاتل فيها من أجل حقوق المواطن وللحرية أيضاً, أليس كذلك؟
    Ben ise tiyatro yönetmeni olmak için üniversite okudum. Bu ilerleme, kadın hakları için, oy verme ve eğitim hakkı için mücadele eden ve hiç tanışamayacağım insanların sayesinde oldu. TED تخرجتُ من الجامعة لأعمل مخرجة بالمسرح، و ذاك التطور يتعلق بأن الأشخاص الذين لن ألتقيهم مطلقًا ناضلوا من أجل حقوق المرأة، للحصول على حق التصويت و التعليم، أحرزوا تقدما.
    Şu anda özgür insanlar olarak ezilen, sesi olmayan insanların insan hakları için savaşmazsak biz özgür değilken bizim için kim savaşacak? TED إذا لم نحارب من أجل حقوق الإنسان من أجل الذين يتعرضون للظلم ولا يملكون إيصال الصوت في الوقت الحالي، على نحو ما نعيش أحراراً هنا، من سيحارب من أجلنا حين لا نكون أحراراً؟
    - Cesaret edemezsin. - Kadın hakları için her şeyi yaparım. Open Subtitles ما كنت تجرئين- سأفعل أى شىء من أجل حقوق المراة-
    Jack Donaghy ve NBC'yi Anlaşmabozucu'nun hakları için dava ediyoruz. Open Subtitles نحن نقاضي (جاك دوناغي) و "ن.ب.س" من أجل حقوق "ديلبريكرس"
    Umutsuzca Hokkaido topraklarının hakları için savaşıyordu. Open Subtitles يقاتلون بضراوة من أجل حقوق أرض هوكايدو.
    Kadın hakları için yürüyüş vardı. Open Subtitles هناك بعض المسيرة من أجل حقوق المرأة.
    Ve 2015'te seçmen kadınlar hakkında konuşuyordum -- Eminim İngiltere'de kadınların seçme hakları için mücadele eden o muhteşem kadınları biliyorsunuz. TED كنتُ أعطي محادثة في عام 2015 حول المطالبات بحق إقتراع المرأة -- أنا على يقين أنكم تعرفون تلك النساء الرائعات اللواتي ناضلن بكل قوة من أجل حقوق النساء للتصويت في بريطانيا.
    100'üncü yaş günüydü, bu da demek oluyordu ki Ekonomik Krizi, II. Dünya Savaşı'nı, işçi hakları için olan mücadeleyi, kadınlara seçme hakkının verilmesini, Sivil Haklar Hareketi'ni Ay'a çıkmış adamı, Vietnam Savaşı'nı ve ilk siyahi başkanın seçilmesini görmüştü. TED كانت حفلة عيد ميلاده الـ100. ما يعني أنه عاش في الولايات المتحدة خلال فترات الكساد والحرب العالمية الثانية والنضال من أجل حقوق العمال، والإنجاز المتمثل في أحقية المرأة في التصويت وحركة الحقوق المدنية، وصعود رجل على القمر، وحرب فيتنام وانتخاب أول رئيس ذو بشرة سمراء.
    - Kadın hakları için mi koşuyorsun? Open Subtitles أتركض من أجل حقوق النساء ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد