ويكيبيديا

    "من أجل لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hiç uğruna
        
    • hiç için
        
    • boşu boşuna
        
    Kendimi bir hiç uğruna feda ediyorum. Görüyorsun, bıktım artık. Open Subtitles لقد ضحيت بنفسي من أجل لا شيء لقد ضجرت منك
    Bir hiç uğruna yıllarca tepeden tırnağa koyu renk elbiseler giymedi. Open Subtitles لم يقضي السنوات مرتدياً الطباشير الملّون معقدّاً من أجل لا شيء
    Katır yok, altın yok. hiç uğruna vurulmanın alemi yok. Open Subtitles لا بغال، لا ذهب لا فائدة لتبادل اطلاق النار من أجل لا شيء
    Beni takımdan çıkardın, Koç. Bunu bir hiç için yaptın. Open Subtitles لقد عاقبتني أيها المدرب وفعلت ذلك من أجل لا شيء
    Size bunca yolu bir hiç için getirtmem gayri medeni olurdu. Open Subtitles سيكون هذا قسوة مني أن أجعلك تقوم بهذه الرحلة الطويلة من أجل لا شيء
    Sanki etrafta boşu boşuna koşturuyor gibiyim. Open Subtitles يبدو دائمًا أنني أمشي في الأرجاء, ولكن كل ذلك من أجل لا شيء.
    Sürüngenlerle, aşağılık heriflerle çıkıp, kendini hiç uğruna satmak mı istiyorsun? Open Subtitles الوضيعين المنحطين فى الشارع. أتبيعين شرفك من أجل لا شىء يا صغيرتى؟
    Bir hiç uğruna 20 adamımı havaya uçuracağını söylemek istiyorsun. Open Subtitles لا أسمح لك بتفجير 20 من رجالى من أجل لا شيء
    Hiçbir işe. Herşey bir hiç uğruna mı oldu? Ben bu işe bir hiç uğruna bulaşmadım, herşey koca bir hiçe sahip olayım diye değildi. Open Subtitles لا فائدة من ذلك ، وأنا لم أفعل ما فعلته من أجل لا شيء
    Herşey bir hiç uğruna mı oldu? Ben bu işe bir hiç uğruna bulaşmadım, herşey koca bir hiçe sahip olayım diye değildi. Open Subtitles لا فائدة من ذلك ، وأنا لم أفعل ما فعلته من أجل لا شيء
    Evet, bir hiç uğruna onu buraya kadar kovalamadık! Open Subtitles أجل فنحن لم نطاردها كل هذا من أجل لا شيئ
    - Bir hiç uğruna haftasonunu berbat ettiğim için üzgünüm Bones. Open Subtitles أنا آسف لأنني افسدت عليك عطلتك من أجل لا شيء ليس من أجل لا شيء
    Sizi bir hiç uğruna buraya kadar sürüklediğim için özür dilerim. Anlamıyorum. Open Subtitles أنا آسف لإقحامكم في كل هذا من أجل لا شيء
    Neden öldüğünü bilmem gerek. Bütün bunların bir hiç uğruna olmadığını bilmeliyim. Open Subtitles أنا أريد أن أعرف سبب موته أحتاج أن أعرف أن هذا لم يكن من أجل لا شئ
    Kardeşin, Nur içinde yatsın, bir hiç uğruna ölmedi. Open Subtitles أخّوك الله يرحمه ما كان سيموت من أجل لا شيء
    Bunu bir hiç uğruna yapıyorsunuz! Beni öldürmek kahrolası balınızı geri getirmez! Ama getirecek,biliyorum. Open Subtitles سوف تقتلوني من أجل لا شيء قتلي لن يعيد إليك العسل اللعين
    Bunca yolu bir hiç için gitmenize göz yummamız gayri medeni olurdu. Open Subtitles سيكون من القسوة منجانبنا أن ندعك تقوم بمثل هذه الرحلة الطويلة من أجل لا شيء
    Ne yani, gerçeği bir hiç için mi söyledim? Open Subtitles ماذا؟ تقصدين، أني قلت الحقيقة من أجل لا شيء؟
    Ama öyle olmayacağını biliyorsunuz. Onu bir hiç için feda ediyor olabilirsiniz. Open Subtitles ولكن أنت تعرف أنه لن يحدث وستكون التضحية به من أجل لا شيء
    Bu kadar yolu bir hiç için geldik. Open Subtitles لقد أتينا كل هذه المسافة إلى هنا من أجل لا شيء
    boşu boşuna uyandım ve yatağımdan kalktım işte. Open Subtitles إذن كان يجب علي الاستيقاظ من السرير من أجل لا شيء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد