Bu salgını durdurmayı her şeyden daha çok istediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنّك تحفلين لوقف هذا الوباء أكثر من أيّ شيء |
Gordon için para her şeyden daha önemli. | Open Subtitles | يبدو مثل عناية جوردن حول المال أكثر من أيّ شيء. غير قابل للتصديق. |
Bu dünyada her şeyden daha fazla istediğin şey ne? | Open Subtitles | ما الذي تريدة أكثر من أيّ شيء في العالم؟ |
Bir de hiçbir şeyden korkmadığını anlattım. | Open Subtitles | لكن قلت بأنّكِ لم تكوني خائفة من أيّ شيء. |
Onların yiyeceği var ama bizim yok. hiçbir şeyden yeteri kadar yok bizde. | Open Subtitles | لديهم طعام، ولا طعام لدينا، لا نملك ما يكفي من أيّ شيء. |
Tatlım, annenizi ve sizi her şeyden daha çok seviyorum ama anneniz bizim... | Open Subtitles | عزيزتي أحب أمك، أخوك وأنت أكثر من أيّ شيء |
Altın çocuklardan cazibesiyle tahrik edip her şeyden kaçan tiplerden. | Open Subtitles | أنتَ الولد الذهبي الذي يمكن أن يفلت من العقاب من أيّ شيء بمجرد تحوّله إلى جذّاب |
her şeyden daha çok sevdigim kız oluyor ve bu da benim suçum. | Open Subtitles | الفتاة التي أحبها أكثر من أيّ شيء تحتضر ، والذنب ذنبي |
Dışarıdaki her şeyden daha gerçek. | Open Subtitles | هذا أكثر واقعية من أيّ شيء آخر في الخارج |
Yanlış anlama, annemi her şeyden çok severdim. | Open Subtitles | أقصد، لا تسئ فهمي، أحببتُ والدتي، أحببتها أكثر من أيّ شيء آخر. |
İnsan olmayı özledim. Dünyadaki her şeyden daha fazla özledim. | Open Subtitles | وأفتقد ذلك أفتقده أكثر من أيّ شيء في العالم |
Ama insanlığı özlüyorum. Hem de dünyadan her şeyden çok. | Open Subtitles | وأفتقد ذلك أفتقده أكثر من أيّ شيء في العالم |
Bu savaşın geleceğimiz için yapıldığını anlıyorsun ailelerimizin geleceği için, ve bütün bunlar sona erdiğinde işte buna her şeyden daha çok ihtiyaç olacak. | Open Subtitles | فأنتِ تفهمين أنّ هذه الحرب هي من أجل مستقبلنا، و مستقبلِ عائلاتنا، و في النهاية هذا ما تحتاجه هذه القضيّة أكثرَ من أيّ شيء. |
İnsanlar telefonda her şeyden çok şifrelerini yazıyorlar. | Open Subtitles | الناس يكتبون كلمات سرهم أكثر من أيّ شيء آخر على الهاتف |
Tatlım, annenizi ve sizi her şeyden daha çok seviyorum ama anneniz bizim... | Open Subtitles | عزيزتي أحب أمك، أخوك وأنت أكثر من أيّ شيء |
Senin istediğini seçme hakkın her şeyden önemli. | Open Subtitles | حرّيّتك في الاختيار، أكثرُ أهمّيّةً من أيّ شيء. |
- Hayatımda hiçbir şeyden bu kadar emin olmamıştım. | Open Subtitles | لمْ أكن مُتأكد من أيّ شيء . أكثر من ذلك بحياتي كلّها |
Ben onun hiçbir şeyden korktuğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه خاف من أيّ شيء أبداً |
Hepimiz burada bu salak hiçbir şeyden korkmadığı için öleceğiz. | Open Subtitles | لأن هذا الأحمق يقول، "لستُ خائف من أيّ شيء". |
Ve senin aksine müşterilerim yaptığım hiçbir şeyden şikâyet etmiyorlar. | Open Subtitles | -وعلى خلافكِ، زبائني لا يشتكون من أيّ شيء أفعله |
Bu adadan gitmeyi herseyden cok istiyorsun. Bu da seni bizden biri kılar. | Open Subtitles | كنت تريدين مغادرة هذه الجزيرة أكثر من أيّ شيء آخر بالدنيا ويجعلك هذا واحدة منّا |
Bizim elimizdekinden kat kat daha iyi bir program. | Open Subtitles | هذا يعتبر أفضل وقت لدعاية الصابون من أيّ شيء لدينا. |