Siz ikiniz bu vaka hakkında herkesten çok bilgi sahibisiniz. | Open Subtitles | أنتما الاثنين تعرفون عن هذه القضية أكثر من أي شخص. |
Coudair herkesten çok daha hassas biri. Bunu biliyor muydun? - Çok dokunaklı. | Open Subtitles | كودير أكثر عاطفية من أي شخص سمعت عنه ، هل عرفت ذلك ؟ |
- Sadece herkesten daha iyi yaptığım şeyi yapmama izin ver. | Open Subtitles | دعني فقط أقوم بالذي أقوم به افضل من أي شخص اخر |
Kimseden korkmamız için bir neden kalmadı. O adamın elinde hiçbir delil yok. | Open Subtitles | لا يوجد سبب للخوف من أي شخص هذا الرجل ليس لديه دليل ضدنا |
Her zaman bunu yalnız halletmem gerektiğini düşünüyordum, ve kimsenin yardımına ihtiyaç duymadım. | Open Subtitles | ظننت دومًا أنّني سأخوض هذا بمفردي وأنّني لن أحتاج مساعدة من أي شخص |
ve kafanda bu küçük sesin... olmadığını söyleyen herkesi... sinir krizi geçirip kovalarım. | Open Subtitles | .وسأركل تلك النوبة الهستيرية من أي شخص .الذي يقول لك انت لستَ كذلك ،بما في ذلك الصوت الصغير الذي في رأسك |
Bu işte ne kadar iyi olduğunu herkesten iyi biliyorsun. | Open Subtitles | تعلمين أكثر من أي شخص كم هو بارع بهذه الوظيفة |
- Bildiğim herkesten daha fazla... görev ve onuru biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعرف عن الواجب والشرف أكثر من أي شخص أعرفه |
Sanırım bu konuda herkesten çok en tecrübeli kişi sensin. | Open Subtitles | حسنا،أظن بأنّك تعرفين أكثر عن ذلك من أي شخص آخر |
Ona herkesten fazla yardım etmiş olan size niçin düşmanlık yaptı? | Open Subtitles | على الشخص الوحيد الذي عمل له أكثر من أي شخص أخر؟ |
Ve artık senin herkesten daha zeki oluşunun sebebini öğrenmek istemiyorum. | Open Subtitles | ولا أعتقد بأنّ السبب هو أنك أذكى من أي شخص آخر |
Senin bir sahtekar olduğunu herkesten iyi bilen kimdi biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم مَن عرف إنك محتال أكثر من أي شخص ؟ |
herkesten daha çok hoşlanıyorum. O benim en iyi arkadaşım. | Open Subtitles | أحبه أكثر من أي شخص آخر إنه أفضل صديق لي |
Bu durum hakkında dünyadaki herkesten daha fazla deneyiminiz var. | Open Subtitles | لديك الخبرة مع المرض أكثر من أي شخص على الأرض |
Beni tanımadığını demek daha karımdan daha beni bilin herkesten daha beni daha bilin Ben bunun doğru olduğunu sanmıyorum | Open Subtitles | أنا أعني أنكِ تعرفينني تعرفيني أكثر من زوجتي ـ تعرفيني أكثر من أي شخص ـ أن لا أعتقد هذا صحيح |
Ben Kimseden emir almam fakat orada ne varsa, eminim sana sözlü hakaret eden biri seni korusa iyi olur. | Open Subtitles | لكن أنا لا آخذ أوامر من أي شخص، وأيا كان هناك، ربما ًكنت أفضل حالا مع عاهرة مسيئة لفظياً لحمايتك. |
Ben Kimseden dolayı sorun çıksın istemiyorum, ama sen konuşurken, çok hoş bir şey dikkatimi çekti. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي مشكلة أكثر من أي شخص آخر، لكن بينما أنت تتكلم، أنا أنظر إلى الشيء الشيء جدا غرامة أيضا. |
Hiç Kimseden bir şey öğrenemedim. | Open Subtitles | ولم أستطع الحصول على المعلومات من أي شخص |
ama sen yanımda olduktan sonra, Fransa'da kimsenin yapamayacağı kadar... büyük sosisler yapacağım. | Open Subtitles | وأنتِ بجانبي سأصنع مقانق أكثر وأكبر من أي شخص آخر فى فرنسا |
Hiç kimsenin olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | معذره لا يمكنني الحصول على أي معنى من أي شخص |
Bu büyüklükte bir para için, bırak onu herkesi çıkartırım. | Open Subtitles | لهذا المبلغ الكبير أنا مستعده لأتخلص من أي شخص |
Hiç kimseye güvenmeyiniz. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تكون متأكداً تماماً من أي شخص |
Bak, senin gibi gösterişli bir işim bir yüzüğüm ya da takım elbisem olmadığını biliyorum, ama bu beni senden veya Herhangi birinden aşağı göstermez. | Open Subtitles | اسمعي، أعلم أنني لا أملك العمل اللامع، أو الخاتم اللامع أو الملابس الزاهية، ولكن هذا لا يجعلني أقل منكِ أو أقل من أي شخص آخر |