ويكيبيديا

    "من أي شخص" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • herkesten
        
    • Kimseden
        
    • kimsenin
        
    • herkesi
        
    • kimseye
        
    • Herhangi birinden
        
    Siz ikiniz bu vaka hakkında herkesten çok bilgi sahibisiniz. Open Subtitles أنتما الاثنين تعرفون عن هذه القضية أكثر من أي شخص.
    Coudair herkesten çok daha hassas biri. Bunu biliyor muydun? - Çok dokunaklı. Open Subtitles كودير أكثر عاطفية من أي شخص سمعت عنه ، هل عرفت ذلك ؟
    - Sadece herkesten daha iyi yaptığım şeyi yapmama izin ver. Open Subtitles دعني فقط أقوم بالذي أقوم به افضل من أي شخص اخر
    Kimseden korkmamız için bir neden kalmadı. O adamın elinde hiçbir delil yok. Open Subtitles لا يوجد سبب للخوف من أي شخص هذا الرجل ليس لديه دليل ضدنا
    Her zaman bunu yalnız halletmem gerektiğini düşünüyordum, ve kimsenin yardımına ihtiyaç duymadım. Open Subtitles ظننت دومًا أنّني سأخوض هذا بمفردي وأنّني لن أحتاج مساعدة من أي شخص
    ve kafanda bu küçük sesin... olmadığını söyleyen herkesi... sinir krizi geçirip kovalarım. Open Subtitles .وسأركل تلك النوبة الهستيرية من أي شخص .الذي يقول لك انت لستَ كذلك ،بما في ذلك الصوت الصغير الذي في رأسك
    Bu işte ne kadar iyi olduğunu herkesten iyi biliyorsun. Open Subtitles تعلمين أكثر من أي شخص كم هو بارع بهذه الوظيفة
    - Bildiğim herkesten daha fazla... görev ve onuru biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف عن الواجب والشرف أكثر من أي شخص أعرفه
    Sanırım bu konuda herkesten çok en tecrübeli kişi sensin. Open Subtitles حسنا،أظن بأنّك تعرفين أكثر عن ذلك من أي شخص آخر
    Ona herkesten fazla yardım etmiş olan size niçin düşmanlık yaptı? Open Subtitles على الشخص الوحيد الذي عمل له أكثر من أي شخص أخر؟
    Ve artık senin herkesten daha zeki oluşunun sebebini öğrenmek istemiyorum. Open Subtitles ولا أعتقد بأنّ السبب هو أنك أذكى من أي شخص آخر
    Senin bir sahtekar olduğunu herkesten iyi bilen kimdi biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم مَن عرف إنك محتال أكثر من أي شخص ؟
    herkesten daha çok hoşlanıyorum. O benim en iyi arkadaşım. Open Subtitles أحبه أكثر من أي شخص آخر إنه أفضل صديق لي
    Bu durum hakkında dünyadaki herkesten daha fazla deneyiminiz var. Open Subtitles لديك الخبرة مع المرض أكثر من أي شخص على الأرض
    Beni tanımadığını demek daha karımdan daha beni bilin herkesten daha beni daha bilin Ben bunun doğru olduğunu sanmıyorum Open Subtitles أنا أعني أنكِ تعرفينني تعرفيني أكثر من زوجتي ـ تعرفيني أكثر من أي شخص ـ أن لا أعتقد هذا صحيح
    Ben Kimseden emir almam fakat orada ne varsa, eminim sana sözlü hakaret eden biri seni korusa iyi olur. Open Subtitles لكن أنا لا آخذ أوامر من أي شخص‫، وأيا كان هناك، ربما‫ ًكنت أفضل حالا‫ مع عاهرة مسيئة لفظياً لحمايتك‫.
    Ben Kimseden dolayı sorun çıksın istemiyorum, ama sen konuşurken, çok hoş bir şey dikkatimi çekti. Open Subtitles أنا لا أريد أي مشكلة أكثر من أي شخص آخر، لكن بينما أنت تتكلم، أنا أنظر إلى الشيء الشيء جدا غرامة أيضا.
    Hiç Kimseden bir şey öğrenemedim. Open Subtitles ولم أستطع الحصول على المعلومات من أي شخص
    ama sen yanımda olduktan sonra, Fransa'da kimsenin yapamayacağı kadar... büyük sosisler yapacağım. Open Subtitles وأنتِ بجانبي سأصنع مقانق أكثر وأكبر من أي شخص آخر فى فرنسا
    Hiç kimsenin olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles معذره لا يمكنني الحصول على أي معنى من أي شخص
    Bu büyüklükte bir para için, bırak onu herkesi çıkartırım. Open Subtitles لهذا المبلغ الكبير أنا مستعده لأتخلص من أي شخص
    Hiç kimseye güvenmeyiniz. Open Subtitles لا تستطيع أن تكون متأكداً تماماً من أي شخص
    Bak, senin gibi gösterişli bir işim bir yüzüğüm ya da takım elbisem olmadığını biliyorum, ama bu beni senden veya Herhangi birinden aşağı göstermez. Open Subtitles اسمعي، أعلم أنني لا أملك العمل اللامع، أو الخاتم اللامع أو الملابس الزاهية، ولكن هذا لا يجعلني أقل منكِ أو أقل من أي شخص آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد