ويكيبيديا

    "من إيجاد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bulmaya
        
    • bulamadım
        
    • bulamadın
        
    • buldu
        
    • bulamadı
        
    • bulabildin
        
    • bulabildim
        
    • bulamadılar
        
    • bulabilirsem
        
    • bulmaktan daha
        
    Ve bu şekilde ayak parmaklarını kaybetti. Birbirlerini bulmaya çok yaklaşmışlardı. Open Subtitles وذلك سبب فقدانها لأصابع قدميها، كانا قريبين جدّاً من إيجاد بعضهما.
    Ayrıca bu dünyada en çok istediğim şeyi bulmaya sadece iki adım mesafedeyim. Open Subtitles أنا أيضاً مُتحير من إيجاد الشيء الوحيد الذي أريدهُ بشدة في هذا العالم
    Düşündükçe, farkı nasıl anlayacağını söyleyebileceğim iyi bir yanıt bulamadım. TED وكلما فكّرت حول هذا الموضوع، لم أتمكّن من إيجاد إجابة جيّدة لكيفيّة تمكّنه من معرفة الفرق.
    Araştırdığımda hiçbir şey bulamadım. Görünüşe göre bir tedavisi yok. Open Subtitles لم أتمكن من إيجاد أي مادة تشرح هذا المرض، ومن الواضح أنه لا يوجد أي منها
    Çalışacak başka bir yer bulamadın mı? Open Subtitles آه، و لم تتمكن من إيجاد عمل أو العمل في أي مكان آخر؟
    Biraz sohbet edecek zaman buldu. Open Subtitles لقد تمكن من إيجاد بعض الوقت للراحة.
    Garza ortağını öldüren çeteyi çökertmek için başka bir muhbir bulamadı. Open Subtitles جارسا لن يتمكن من إيجاد مخبر آخر ليدمر العصابة التي قتلت شريكه
    Şu sana sorduğum, 30 sene önceki eski cinayetle ilgili bir şey bulabildin mi? Open Subtitles أتمكّنتِ من إيجاد شيء عن الجريمة التي سألتكِ عنها ووقعت قبل 30 عاماً؟
    İşte tam bu noktada, ölüm belgesinden kızın adını bulabildim. Open Subtitles في تلك المرحلة تمكنت من إيجاد من إيجاد شهادة الوفاة المتعلقة بها و أن أحصل على اسمها
    Ama bir problemleri vardı: Batı Hollywood'da bir denizaltı bulamadılar. TED واجهتهم مشكلة صغيرة: لم يتمكّنوا من إيجاد غوّاصة في هوليوود الغربيّة.
    Ama bu madalyonu bulabilirsem hâlâ burada beni bekliyorsa evren, Barney'yle evlenmemi istiyor demek olacaktı. Open Subtitles و لكن إن تمكنت من إيجاد هذا العقد ان ظل موجودًا ينتظرنى هذا سيعنى أن الكون
    Şahsen bence bir yer yaratmak, bir yer bulmaktan daha kolay, çünkü bu şekilde aklınızdaki fikirlerden ödün vermek zorunda kalmazsınız. TED أعتقد شخصيا أن إنشاء مكان أسهل من إيجاد مكان لأنه آنذاك لن تلجأ لحل وسط فالأفكار في رأسك
    Hayır, adamlarımı çekmeyeceğim. Silahları bulmaya çok yaklaştık. Open Subtitles لا, لن أبعد رجالنا, نحن قريبون من إيجاد الأسلحة.
    Çünkü gerçek katili bulmaya çok yakınlaştım. Open Subtitles لإنني إقتربت بالفعل من إيجاد من هو القاتل الحقيقي فعلاً
    Katili bulmaya yaklaştınız mı? Open Subtitles هل أنتم قريبين بأيّ حال من إيجاد هذا القاتل؟
    Ama kitabı hiçbir yerde bulamadım. Open Subtitles لكنني لم أتمكّن من إيجاد الكتاب في أية مكان.
    Ama disketini bulamadım. Her yere baktım. Open Subtitles لم أتمكّن من إيجاد قرص حاسوبكِ مع ذلك, بحثتُ في كل مكان.
    Her yere baktım ama bacağını bulamadım. Open Subtitles ,تعلمين لقد نظرت فى كل مكان و لم أتمكن من إيجاد قدمها
    Üstüne daha uyan bir giysi bulamadın mı Rose? -Oh, evet. Open Subtitles -ألم تتمكني من إيجاد بذلة أكثر ملاءمة يا (روز)؟
    Olay Yeri İnceleme işe yarar bir iz buldu mu? Open Subtitles -إذن أتمكّن المُحللون من إيجاد بصمة صالحة؟
    Motelde aradığını bulamadı, bu yüzden evini de aradı. Open Subtitles لمْ يتمكّن من إيجاد ما كان يبحث عنه في النُزل، لذا فإنّه فتّش شقتها.
    Peki, aradığın sorulara cevap bulabildin mi? Open Subtitles لذا، هل تمكّنتِ من إيجاد الأجوبة التي كنتِ تبحثين عنها؟
    Bilgisayardan birkaç tane eski havaalanı bulabildim. Open Subtitles لقد تمكنت من إيجاد مطارين قديمين على الحاسوب
    Paltonun fişini çocuğun cebinde bulamadılar. "Boş ver dedim" taksiye binmek için yola çıktım. Open Subtitles لم يتمكنوا من إيجاد الإيصال الخاص به فليذهب و بدأت بالبحث عن سيارة أجرة
    Bilmecelerimi çözecek birini bulabilirsem bana yardım edecek birini bulurum. Open Subtitles لو أمكنني العثور على شخص يحل ألغازي، سأتمكن من إيجاد من يساعدني
    Fakat, orada bir yerlerde bir saati bulmaktan daha çok yardıma ihtiyacı olanlar var. Open Subtitles لكن هناك أناس هنا يحتاجون المساعدة أكثر بكثير من إيجاد بعض الساعات المفقودة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد