ويكيبيديا

    "من اجل ذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bunun için
        
    Yedi dolarlarını Bunun için harcıyorlar. Open Subtitles سأنتج قصة شومان من اجل ذلك يدفعون لي هؤلاء الظباء السبعة
    Her ne kadar Bunun için galaksinin yarısını gelmiş olmamamız gerekse bile. Open Subtitles حتى وإن أضطررنا إلى إجتياز نصف المجرة من اجل ذلك
    Bunun için yeterince cesur musun? Open Subtitles هل أنت شجاع بما فيه الكفاية من اجل ذلك ؟
    Ben bu işin yürümesini istiyorum ve Bunun için her şeyi yapmaya hazırım. Open Subtitles انا اريد حقا لهذه العلاقة الاستمرار وأنا مستعد لفعل اي شي من اجل ذلك ..
    Bunun için gelmemişti. Open Subtitles ولكنها هى من ذهبت لهم انها لم تذهب من اجل ذلك
    Sen bana yaşamam için ikinci şansı verdin, ve Bunun için seni seviyorum. Open Subtitles انت اعطيتني فرصة اخرى للحياة واحبك من اجل ذلك
    Dalga geçiyor olmalısınız. Beş çanı Bunun için mi çaldınız? Open Subtitles من المؤكد انكم تمزحوا , من اجل ذلك الشيء قرعت الاجراس الخمس؟
    Bunun için kalmak istiyorsan, sana kalmış. Open Subtitles اذا اردت البقاء هنا من اجل ذلك فالأمر يعود إليك
    Bunun için hapse gitmemeli. Open Subtitles الذي من المفروض ان يكونه زوجي لا يجب ان يذهب للسجن من اجل ذلك
    İnsanları Bunun için buraya mı getiriyorsunuz, Open Subtitles إن كنت ستسحب الناس إلى هنا من اجل ذلك السبب
    Bunun için annemin yüzüğünü istediği için bana söylememeyi seçmesi anlaşılabilir. Open Subtitles يمكنني تفهم عدم اخباره لي انه اراد خاتم أمي من اجل ذلك
    - Bunun için yumurta lazım. - Tanıdığım biri köyde yaşıyor. Open Subtitles - تحتاج للبيض من اجل ذلك شخص ما قابلته , كان يعيش في البلاد
    Hukuk Fakültesine Bunun için gitmedim. Open Subtitles هيا لم اذهب لمدرسة الحقوق من اجل ذلك
    Bu kız cadı ve yarın Bunun için yanacak. Open Subtitles هذه الفتاه ساحره وغدا ستحرق من اجل ذلك
    Sen de benim Bunun için ne kadar çalıştığımı biliyorsun. Open Subtitles انت تعلمين انني عملت كثيرا من اجل ذلك
    Eğer Brad'in ailesine bir şey kanıtlamak ya da Tulsa'da herhangi bir çeşit toplumsal onay isteseydim Bunun için çabalamam gerektiğini biliyordum. Open Subtitles كنت اعلم انني اذا اردت ان اثبت اي شيئ لعائلة براد إذا أردت ان احظى بأي نوع القبول الاجتماعي في تولسا يجب علي ان اعمل من اجل ذلك
    Muhtemelen Bunun için sigortan vardır, öyle değil mit? Open Subtitles حسناً , لديكم تامين من اجل ذلك , صحيح ؟
    Bunun için yaratılmışsın, kanında var. Open Subtitles انت ولدت من اجل ذلك انها الاوردة
    - Bunun için gelmedik, adamım! Open Subtitles نحن ليس هنا من اجل ذلك يارفيقي
    Bunun için tanrıya dua edeceğim. Open Subtitles سوف اصلي من اجل ذلك سوف اصلي من اجل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد