ويكيبيديا

    "من الأبرياء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • masum insan
        
    • masum insanı
        
    • masum insanın
        
    • masumun
        
    • masum insanları
        
    • fazla masum
        
    • masum insanların
        
    • ölümünden
        
    • çok masum
        
    • masum kişinin
        
    Günün birinde şansı tükenecek ve binlerce masum insan bunun bedelini ödeyecek. Open Subtitles وفي يوماً ما عندما ينفذ حظه، الآلاف من الأبرياء سوف يدفعون الثمن.
    İşimize daha fazla masum insan katmama konusunda anlaştığımızı sanıyordum. Open Subtitles اعتقدتُ أننا اتفقنا ألا نُقحم المزيد من الأبرياء في عملنا.
    Ona sadece özgür olmak isteyen bir avuç masum insanı yakalamasında yardım ettim. Open Subtitles والاستيلاء على مجموعة من الأبرياء الذين جريمة فقط كان يحاول أن يكون حرا.
    - Hiç bir şey. Bir sürü masum insanın öleceği gerçeği dışında. Open Subtitles لا يوجد خطأ فى ذلك عدا أن الكثير من الأبرياء سيموتون
    Bencil bir savaşta sayısız masumun ölümüne yol açabiliriz. Open Subtitles أن نتسبّب بموت عدد لا يحصى من الأبرياء في معركة عبيثة
    Kendi dedemin bir çok kez masum insanları öldürdüğünü anlayın. Open Subtitles ثم أكتشف أنّ جدي قتل أضعاف هذا العدد من الأبرياء.
    masum insanların ölmesi için harika bir yoldur. Open Subtitles إنها طريقة رائعة للتسبب بقتل حفنة من الأبرياء
    Ve şimdi, altı masum insan daha. Open Subtitles .و الآن .. ستة أشخاص .. مزيد من الأبرياء
    Öyle olsa da, burada birçok masum insan var. Open Subtitles حتى وإن كنت كذلك ، فهناك أيضاً العديد من الأبرياء
    Ama burada ihtiyacım olmayan bir sürü masum insan var. Open Subtitles لكن يوجد هنا كثير من الأبرياء وأنا لا أحتاجهم
    Şu anda gökyüzünde pek çok masum insan öldürülüyor. Open Subtitles يوجد الكثير من الأبرياء قتلوا في الجو الآن
    Ama Evan'ı kapatmazsak çok sayıda masum insan ölür. Open Subtitles لكن مالم نعزل إيفان سيموت الكثير من الأبرياء
    Ama en azından yanımızda bir sürü masum insanı da götüreceğiz. Open Subtitles لكن على الأقل سنأخذ أرواح الكثير من الأبرياء معنا
    20 yıldan uzun bir süredir, sayısız masum insanı öldürmüş bir adama... ve bu ülkenin güvenliğini için belinizi ona mı bağlıyorsunuz? Open Subtitles هذا الرجل قتل عدد ضخم من الأبرياء خلال آخر 20 عاماً وأنت تضع آمالك فى أمن هذه
    Bize, birçok masum insanı neden öldürdüğünüzü söyleyebilir misiniz? Open Subtitles هل من الممكن أن تخبرنا به لماذا قمت بأخذ أرواح العديد من الأبرياء
    Milyonlarca masum insanın ölümünden sorumlu bir şeyden kar elde edeceğimi mi? Open Subtitles يجعل هذا أنني مهتم بالاستغناء من قتل الملايين من الأبرياء
    Kardeşin, düzinelerce masum insanın ölümünden sorumluydu. Open Subtitles شقيقك كان المسؤول عن مقتل الكثير من الأبرياء
    Sizin yaptığınız binlerce masumun hayatını kurban etmekti. Open Subtitles مافعلته هو التضحيه بألاف الأرواح من الأبرياء
    Pilotun ailesini kaçırdın ve başka masum insanları öldüreceksin. Open Subtitles لديك عائلة الطيار وسوف تقتل المزيد من الأبرياء
    Daha fazla masum canından olsun istemezsin, öyle değil mi? Open Subtitles ونحن نعرف من فعلها, وأنتِ لا تريدين المزيد من الأبرياء أن يتأذوا, أليس كذلك؟
    Hamid Anjum'dan ellerinde masum insanların kanı olduğunu bildiğin halde onun yanında nasıl uyuyabiliyorsun? Open Subtitles كيف تنامين بالقرب من حميد في كل ليلة يا أنجو وأنت تعرفين بأنه يوجد في يده دماء الكثير من الأبرياء ؟
    20 yıl içinde yüzlerce, belki de binlerce masun insanın ölümünden sorumlu. Open Subtitles ومسؤول عن قتل المئات وربما الآلاف من الأبرياء خلال العشرين عاماً الماضية
    En az 10 masum kişinin canına kıydılar. Open Subtitles لقد قتلوا على الأقل عشرة من الأبرياء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد