ويكيبيديا

    "من الأطباء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir doktor
        
    • doktorlar
        
    • doktorlardan
        
    • doktorları
        
    • doktorlar-
        
    • doktorların dünyada
        
    - Hayır. Sadece sıkıcı şeylerden konuşan bir doktor grubu işte. Open Subtitles إنّهم مجموعة من الأطباء يقولون أشياءً مملّة..
    Ben işte böyle bir doktor olmak istiyorum. Open Subtitles إنني أريد أن أكون من هذا النوع من الأطباء
    Ama, sizdeki sorunları iyileştirmek için ölü doktorlar ve azizlerden oluşan çok özel bir grubu yönlendirdiğini iddia ediyor. TED ولكن في حالته، يدَّعي أنه يعمل كوسيط لمجموعة معينة من الأطباء والكهنة الموتى من أجل معالجة أي مشكلة تعاني منها.
    Giriş-çıkışlar kapandı ve diğer doktorlar da yok. Open Subtitles أغلقوا الممر ولا يمكن لأيّ من الأطباء الآخرين المرور
    İhtiyacım olan cevabı doktorlardan alamadım ve literatürü taramaya başladım. TED ولم أجد الأجوبة من الأطباء لذلك تعمقت في عالم الطب
    Neden saygıdeğer doktorları tutuklayıp duruyoruz? Open Subtitles لماذا نقوم باعتقال هذا العدد الكبير من الأطباء المحترمين؟
    Buna şahitlik edecek bir doktor ekibi var. Open Subtitles لدي فريق كامل من الأطباء مستعدين ليشهدوا بهذا التأثير
    - Jack ne tür bir doktor? Open Subtitles لا مفر من أن نجد كل شيء أي نوع من الأطباء هو جاك
    Ve birden bire, bambaşka bir doktor olma şansı yakaladım. Open Subtitles وفجأة,اتيحت لي الفرصة لأكون نوعا جديدا كليا من الأطباء
    Ve birden bire, bambaşka bir doktor olma şansı yakaladım. Open Subtitles وفجأة,اتيحت لي الفرصة لأكون نوعا جديدا كليا من الأطباء
    Ve birden bire, bambaşka bir doktor olma şansı yakaladım. Open Subtitles وفجأة,اتيحت لي الفرصة لأكون نوعا جديدا كليا من الأطباء
    Ve birden bambaşka bir doktor olma şansını yakaladım. Open Subtitles وفجأة,اتيحت لي الفرصة لأكون نوعا جديدا كليا من الأطباء
    doktorlar onda bir sorun bulmamasına rağmen tek k elime k onuşmadı. Open Subtitles وبالرغم من الأطباء لم يجدوا به أية أمراض إلا أنه لم يتكلم أبداً
    Artık ne doktorlar, ne tıbbi kanıtlar, ...ne "öksürtmeyen"ler, hedef kitlenizi ikna edemiyor. Open Subtitles لا مزيد من الأطباء لا مزيد من الشهادات لا مزيد من عدم السعال, او تهدئة الراس
    doktorlar, mühendisler ve bilim adamları. Open Subtitles من الأطباء والمهندسين والعلماءوالله انك صادق
    Sadece en iyi doktorlar oraya girebilir ve en büyüklerinin çoğu bile hiçbir şeye dokunamazlar. Open Subtitles أفضل الأطبّاء وحدهم من يدخلون هناك وكثيرون من الأطباء العظماء لا يسمح لهم بلمس أيّ شيء فيها
    Orası neresi? doktorlardan oluşan bir ekip. Eve dönmeden önce seninle biraz konuşuyorlar. Open Subtitles إنه مجموعة من الأطباء ، سوف يتحدثون إليك قليلاً قبل عودتك إلى البيت
    Çernobil kazazedelerini tedavi eden doktorlardan biriymiş. TED وكانت واحدة من الأطباء الذين عالجوا ضحايا انهيار محطة تشيرنوبيل لتوليد الكهرباء.
    Umarım bir bağlantı kurar çünkü doktorları, avukatları, öğretmenleri; ilgisi olabilecek herkesi araştırdım. Open Subtitles حسناً , أتمنى حقاً انه يرى صلة لأننى تحققت من الأطباء والمحامين ووكلاء السفر والأولياء عمال العقود , لم أجد شيئاً
    Quick gibi doktorların dünyada sonsuz kaynağı vardır. Open Subtitles أجل، هناك إحتياطي من الأطباء لا نهاية له بمثل براعة (كويك) في العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد