İstediği her şeyi satın alabilen insanlardan gerçekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | فعلاً أشمئز من الأناس الذين يعتقدون أنهم قادرون على شراء أي شيء يريدون |
En sevdiğim insanlardan birini yemek yerken görmek ne zevk. | Open Subtitles | مرحباً ، إنه لمن العظيم رؤية بعضاً من الأناس المُفضلين لدىّ هُنا يتناولون طعام الغداء |
Normal insanlardan yeterince sıkıntı çekmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعانون كفاية من الأناس العاديون؟ |
Bir sürü zeki insan kiliseye gitmek yerine yoga yapar. | Open Subtitles | الكثير من الأناس الأذكياء يمارسونها عوضاً عن الذهاب الى الكنيسة |
Üstelik tuhaf olmak çok da kötü değildir. Tarihteki bir sürü önemli insan, tuhaf olarak tanımlanmıştı. | Open Subtitles | كون الشخص غريب ليس سيئاً كثير من الأناس العظماء أُعتبروا غريبين |
Oradakiler tehlikeli adamlar gerçekten tehlikeliler, bir sürü masum insana zarar vermeyi planlıyorlar. | Open Subtitles | يوجد رجال خطرون بالخارج رجال خطرون حقًا، ويخططون لإيذاء الكثير من الأناس الأبرياء |
Yani dışarıda onları isteyecek, onları sevecek insanlar var. | Open Subtitles | أقصد , هناك الكثير من الأناس ممّن بحاجة إليهم ممّن سيحبوهم. |
Evsiz insanlardan korkmuyorum. | Open Subtitles | لستُ خائفةً من الأناس المتشرّدين. |
Paul'ünunuttuğubirşey vardı sıradan kadınların ya da adamların kendilerini yanlış insanlardan korumak için neler yapabilecekleri. | Open Subtitles | (لقد نسي (بول .. ما يمكن للرجال والنساء العاديات أن يفعلوا .. لحماية أنفسهم من الأناس السيئين |
Yabancılar arasında benim gibi çok insan var. | Open Subtitles | حسنٌ، بالدفاع عن المغتربين عن أوطانهم، هناك المزيد والمزيد من الأناس مثلي. |
Pekala, diyelim ki Amerikan halkı gibi bir grup insan ABD başkanı olmanız için size yılda 400.000 Dolar ödüyor. | Open Subtitles | حسنا،دعنا نفترض وجود مجموعة من الأناس مثل الأشخاص الأمريكيين، يدفعوا لك 400000 دولار في السنة لتكون رئيسا |
Biliyorum ama 'bilgi sızdırma suçu' dediğinizde bunu cinayetle eş gören bir sürü insan var. | Open Subtitles | ولكن.. العديد من الأناس الذين يعملون لديكِ وحينما تجري جريمة قتل يكف الجميع عن المساندة |
Bir kişiyi kurtarabilirsin ama biyolojik silahla ölecek binlerce insan ne olacak? | Open Subtitles | ولكن ماذا عن الاَلاف من الأناس الذي قد يموتون بهجومٍ بيولوجي؟ |
Burada önemli insanlar var, o yüzden sinirlenmeyeceğim. | Open Subtitles | يوجد هنا الكثير من الأناس المهمين لذا لن أغضب |
Kızdığım kilisedeki insanlar değil. | Open Subtitles | أنا لست غاضبة من الأناس الذي يأتون إلى الكنيسة |