Bu demek oluyor ki bu hayvanların hayatta kalması için yeterli oksijen yok. | TED | تعني العبارة عدم وجود ما يكفي من الأوكسجين حتى تتمكن تلك الكائنات من العيش. |
Ve hastanın soluyacağı karışımın en azından belli bir miktarda oksijen olması gerekiyor aksi halde tehlikeli olabilir. | TED | والخليط الذي سوف يستنشقه المريض يجب أن يكون به نسبة معينة من الأوكسجين وإلا يمكن أن يصبح خطيرا. |
Şimdi odadaki havanın tamamen bedava olduğunu biliyoruz, çokça bulunuyor ve halihazırda yüzde 21 oksijen. | TED | نعلم أن هواء الغرفة مجاني، ووفير، ويحتوي على 21 في المئة من الأوكسجين. |
Bu da yeterli havamız olmadan bir kurtarma denizaltısı beklememiz anlamına geliyor. | Open Subtitles | ذلك يعني إنتظار غواصة إنقاذ التي لا نملك ما يكفي من الأوكسجين لإنتظارها. |
Bu örnekte, oksijenin farklı izotoplarının ölçümünü yaptık. | TED | لكن في هذه الحالة، قمنا بقياس نظائر مختلفة من الأوكسجين. |
Bae Su, beynimiz vücut ağırlığımızın %2'si kadardır ama oksijenimizin %15'ini kullanır. | Open Subtitles | باي سوو، أدمغتنا تُساوي 2٪ من أوزاننا ولكنّها تستخدم 15٪ من الأوكسجين. |
Tek fark artık sadece yüzde 21 oksijen ile çalışıyorsunuz. | TED | الفرق الوحيد في ذلك الآن انك تعمل بنسبة 21 في المئة من الأوكسجين. |
Bu duyarlı oksijen çeşitleri bakteri, organizma ve birçok atığı içme suyundan arıtabilirler. | TED | هذه الأنواع من الأوكسجين تستطيع إزالة البكتيريا و العضويات و العديد من الملوثات من مياه الشرب. |
Hastalar, henüz 1 yaşına girmeden oksijen açlığı çeken dokulardan ötürü tekrarlayan, dayanması zor acı nöbetleri çekerler. | TED | يبدأ المرضى قبل وصولهم عمر السنة، بالمعاناة من نوبات متكررة من الألم الأشبه بالطعن في الخلايا المحرومة من الأوكسجين. |
Zeytinyağını oksijen ve ışıktan korumak için her çareye başvurmuş. | TED | وقد ذهب إلى أبعد الحدود لحماية زيت الزيتون من الأوكسجين والضوء |
Kabinde dört gün yetecek kadar oksijen desteğim var. | TED | لديّ ما يكفي من الأوكسجين لأربعةِ أيّامٍ في المركبة. |
Şu anda hepimiz hava soluyoruz, hava oksijen ve nitrojenin(azot) bir karışımıdır; | TED | نحن جميعا نتنفس الهواء الآن، والهواء هو خليط من الأوكسجين والنيتروجين، |
belki buraya çok uzak olmayan plajdaki yosunlardan gelen biraz oksijen var. | TED | ربما يحتوي قليلا من الأوكسجين من بعض الطحالب على الشاطئ غير بعيد من هنا. |
Yalnızca birkaç dakikalığına beyninize oksijen gitmesini engellerseniz beyin hücreleriniz ölür ve geri gelmezler. | TED | إحرم دماغك من الأوكسجين لمدة دقائق معدودة، خلايا دماغك سوف تموت، و لن تعود إلى الحياة مرة أخرى. |
Ve oksijen seviyesi o kadar yüksek ki teorik olarak içinde nefes alabilirsiniz. | TED | وتحوي مستويات مرتفعة جداً من الأوكسجين والتي يمكن من الناحية النظرية تنفسها |
Garip bir şey söyleyim, düşük oksijen seviyesine maruz kalmak her zaman öldürmez. | TED | حسنًا، يجب علي أن أخبركم بشيء غريب جدًا، وهو أن التعرض لدرجة منخفضة جدًا من الأوكسجين لا يقتل دائمًا. |
Sadece dokuz dakika oniki saniyelik bir süre için onu hayatta tutmağa yetecek iki metreküp oksijen olacaktır. | Open Subtitles | حيث سيبقى في صندوق بخمسة أقدام مربعة من الأوكسجين كافية لإبقائه حياً 9 دقائق و 12 ثانية |
Onu sadece 9 dakika 12 saniye hayatta tutmağa yeterli olacak iki metre küp oksijen bulunacak. | Open Subtitles | تبقى هناك مساحة 5 أقدام مكعبة من الأوكسجين كافية للبقاء حياً 12 دقيقة |
Tabi. oksijen seviyesini ölçeceğiz. | Open Subtitles | بالطبع, وإلا لن نعلم إذا كان لديها ما يكفي من الأوكسجين |
Evet, sadece beş dakikalık havamız kaldı ve tırmanmak daha hızlı tüketmemize neden oluyor. | Open Subtitles | أجل ، مع بقاء 4 دقائق من الأوكسجين ، و هذا التسلق يجعلنا نستهلكه بسرعة |
Öne sürülen fikirlerden biri, o çok eski çağlarda havada daha fazla oksijenin olduğu ve bunun da o dev kanatların çırpılması için gereken ekstra enerjiyi sağladığı yönündeydi. | Open Subtitles | أحد الأقتراحات بأن الهواء كان في الماضي يحتوي كمية أكبر من الأوكسجين وهذا قد أعطى القوة الازمة لطيرانهذهالأجنحةالضخمة. |
Bir yangın oksijenimizin çoğunu yaktı. | Open Subtitles | لا, لقدْ أتى حريقٌ على أغلب ما لدينا من الأوكسجين |