Daha öncesinden biraz alışveriş yapmam gerektiğini düşünüyorum derim. | Open Subtitles | أوه، أنا أقول يجب أن أفعل قليلا من التسوق الأول، على ما أعتقد. |
alışveriş günü. | Open Subtitles | الشجعان الاختبار النهائي. يوم من التسوق. |
alışveriş merkezinden daha yeni çıkmış. | Open Subtitles | إنتهى من التسوق للتو مالذى يحدث يا رياضيين ؟ |
alışverişi bitti sayılır. | Open Subtitles | تقريباً إنتهيت من التسوق. |
Ben de sanmıştım ki Alışverişten yoruldun yarım mesai yaptın ve eve gittin. | Open Subtitles | أعتقدت بانك تعبتى من التسوق فأخذتى نصف يوم وعدتى للمنزل |
Kadın, debdebeli zenginliğini gösteren pahalı elbiselerini giyip tekrar gider ama alışveriş etmek yerine... | Open Subtitles | فيما بعد عادت لها و هي مرتدية ثياب ثمينة و لكن بدلاً من التسوق تدخل جوليا روبرتس المتجر و تقول |
Oradan alışveriş yapmasını engelleyebileceğimden emin değilim. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة إذا كنت أستطيع منعه من التسوق هناك |
Kişisel alışveriş uzmanlığından kişisel hırsızlığa geçtiğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | نظن انها قد انتقلت من التسوق الشخصي للسرقة الشخصية |
Ancak eğer bedava alışveriş yapacağınızı düşünüyorsanız başka bir tarafa gitmekten mutluluk duyarım. | Open Subtitles | اوه,اذا شعرتي بأنك تريدي القليل من التسوق سوف اكون سعيدة بأن ادلك على ذلك |
Öyle bir alışveriş çılgınlığı oluşturalım ki haftada kazandığımızı bir günde elde edelim. | Open Subtitles | أريد أن نخلق هيجان من التسوق نعمل في هذا اليوم أكثر مما نعمله في أسبوع |
ve eğer bedavaya alışveriş yapmak istersen diğerini geri çevirmekten memnun kalırım. | Open Subtitles | اوه،وفي حال رغبتك بالقيام بالقليل من التسوق سأكون سعيدة لكي اسلك الطريق الآخر |
Genelde pek alışveriş yapmam ama birkaç büyük AVM biliyorum ayrıca içinde bazı mağazalar bulunan bir bölge var, ne istediğinize bağlı tabii. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بالكثير من التسوق بنفسي، لكن هناك الكثير من مراكز التسوق. إضافةً.. إلى أن هنالك منطقة للمنتجات الحصرية. |
işleminizi yapacaktır. Ve bu işte bu şekilde 10 dakikalık online alışveriş ile, kendinize bir anonim şirket kurabilirsiniz. | TED | لكن ها أنت ذا خلال 10 دقائق من التسوق الإلكتروني يمكنك أن تنشأ شركة مجهولة لنفسك . |
Yine mi alışveriş? Paranın tadına varmış olmalı. | Open Subtitles | المزيد من التسوق انها تحب صرف المال |
Chip'inki gibi iflas etmiş bir aileden olmak, mont yerine eşofman üstü giymek ve alışveriş merkezlerinden geçiş uyuşturucusu almak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون من بيت مفطور كما يقول تشبس إرتداء ملابس رياضية بدلا من المعاطف و تتعاطي مخدرات الشارع بدلا من التسوق من المتاجر |
...birazcık alışveriş, küçük bir eğlence. | Open Subtitles | قليل من التسوق .. قليل من الضحك |
Tatlım, bence gitmeden önce senin için biraz alışveriş yapmalıyız, ha? | Open Subtitles | حبيبتي، أعتقد أننا سنقوم بالقليل من التسوق من أجلكِ... قبل أن تسافري بالطائرة، أليس كذلك؟ |
Peki. Doğrusu kulağa Alışverişten daha hoş geliyor. | Open Subtitles | حسناً، يبدو هذا أفضل من التسوق حقاً |
Alışverişten döndüğümde upuzun sıra vardı. | Open Subtitles | أنا عدت لتوي من التسوق وكان هذا الطابورالطويل هناك... |