ويكيبيديا

    "من التعاطف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • empati
        
    • anlayış
        
    • empatiye
        
    • empatiyle
        
    Olabilir, ama bu tarz hareketlerin empati çerçevesinde ilerlemesi gerekir. Open Subtitles ربما، ولكن هذا النوع من التصرف يحتاج الكثير من التعاطف
    Tüm ihtiyacımız olan şey biraz empati ve biraz merak, çıkıp gözlem yapmak. TED كل ما نحتاج إليه هو القليل من التعاطف وبعض الفضول، الذهاب الى هناك، والمراقبة.
    Tarihte bu tür empati için bir çok öğüt var. TED يوجد هناك الكثير من التوجيه في الحكمة القديمة لهذا النوع من التعاطف.
    Herkes sana sempati duyacak, anlayış gösterecek saklarsan bunu kaçırmış olursun. Open Subtitles -ستحصلين على الكثير من التعاطف سنخسر الكثير من التعاطف ان أبقيت الامر سر
    Bu aslında insanların evde bu tarz empatiye sahip olmayan kaplumbağa ya da yılan değil de memelileri beslemelerinin nedeni. TED هذا في الواقع السبب الذي يجعل الناس يبقون على الثديات في البيت وليس السلاحف أو الأفاعي أو شيء من هذا القبيل والتي لا تتوفر على ذلك النوع من التعاطف.
    İnsanlar gerçek olmayan empatiyle çoğu kez karşılaşırlar. TED يعيش الناس نوعا من التعاطف المتصنع كما لو أنه حقيقي.
    Epey bir empati besliyor olmalısın ona. Open Subtitles ينبغي أن يكون هناك الكثير من التعاطف هناك
    Ama aynı zamanda bu acının sana harika bir empati gücü ve güçlü bir yaratıcılık verdiğini görüyorum. Open Subtitles وكذلك أرى كيف منحتكَ هذه المعاناة قوّة كبيرة من التعاطف وجانباً إبداعياً كبيراً
    Körelmiş ehillik duygusu ve tamamen körelmiş empati yeteneğinin arkasında, boş kafanın vermiş olduğu konsantrasyon mazur görülemeyecek kadar gurur aynı yerde kıpırdamadan durmak ve hayvanat bahçesindeki filler gibi altını ıslatmak için gereken katıksız gönüllülük. Open Subtitles عدا الاحساس الأعمى من التأهيل والانعدام التام من.. من التعاطف الانساني. هنالك التركيز الغبيّ
    Öyledir, ayrıca komiktir naziktir ve empati yeteneği gelişmiştir. Open Subtitles هذا هو ، مرح للغاية ،لطيف جداً ولديه الكثير من التعاطف
    Uç nokta zulüm eylemleri yüksek derece empati gerektirir. Open Subtitles أفعال القسوة المتطرفة تتطلب مستوى مرتفعاً من التعاطف
    Bunların herhangi birisine tıklayabilir ve bunların elde edildiği bloglara erişebilirsiniz. Böylece, bu ifadelerin sahipleriyle bağlantıya geçebilirsiniz, tabii bir miktar empati yapabiliyorsanız. TED ويمكنك الضغط على أي من هذه لتذهب الى المدونة التي جمعنا منها ذلك. وبتلك الطريقة، يمكنك التواصل مع المؤلفين لتلك الجمل، اذا شعرت بنوع ما من التعاطف.
    Çocukken zorbalık çeken biri olarak diğerlerinin acılarına karşı içimde bir empati oluştu. Nazik insanların kendimin istemediği bir tarzda muamele görmesi bana doğal gelmiyor. TED كوني تعرضت للمضايقات عندما كنت طفلا خلق فيَّ نوعا من التعاطف مع معاناة الآخرين، ويبدو لي من غير الطبيعي بتاتا أن أعامل الناس اللطفاء بأي طريقة أخرى غير التي أحب أن أُعامل بها.
    İnsanların ilgisini çekecek sevimli şeyler seçmek yerine daha basit bir şey seçtik. Keşfettiğim şey ise empati yapabilen insanların robot böceklere vurmaktan çekindikleri oldu. TED ولذا بدلًا من أحد الأشكال اللطيفة التي قد يتعاطف الناس معها، اخترنا شيئ أكثر بساطة، ووجدنا أن الأشخاص الذين لديهم قدر أكبر من التعاطف ترددوا أكثر في ضرب تلك الألات السداسية الأرجل.
    - Bana biraz empati göstersen? Open Subtitles - لمَ لا ترمين بعضاً من التعاطف كما أفعل؟
    Biraz anlayış gösterirsen sevinirim. Open Subtitles لذا أقدر لك القليل من التعاطف
    Ve evet, yeni bir tür empatiye ihtiyacımız var. TED ونعم، نحتاجُ إلى نوع جديد من التعاطف.
    Derin bir empatiye sebep olur. TED يحتاج إلى درجة عميقة من التعاطف.
    Yalnızca kendi ülkenizden olmayanlara da millî sınırların dışına çıkarak sosyal empatiyle yaklaştığınızın bir göstergesi. TED إنه يعني فقط أنك تملك ما يكفي من التعاطف الاجتماعي، وتعكس بعضًا منه ما وراء حدود وطنك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد