Adam kaçırma ve cinayetten suçlanabileceklerini bildikleri için müvekkillerim paniklediler ve cesetten kurtuldular. | Open Subtitles | عندما عرفوا بانهم متهمين بالخطف و القتل خاف موكلي و تخلصوا من الجثة |
Ama ertesi gün köprü açılmıştı ve katil cesetten kurtulmuş olabilirdi. | Open Subtitles | لكن بعدها تم فتح الجسر, وقد يكون القاتل تخلص من الجثة |
Mermi cesetten 25 metre uzaktaydı, koyundan ise 18 metre. | Open Subtitles | كانت على بعد 30 يارده من الجثة عشرين من الخروف |
Bir köy yolunda böyle pis bir işle uğraşıp çamurlu bir alanda Cesedi saklıyor. | Open Subtitles | أن يقوم بعملية قذرة في الطريق الريفي ويقوم بالتخلص من الجثة في حقل موحل |
Paul Elan'ın dairesine geldiğimde Cesedi yok etmeden önce cebinden aldığım anahtarlarla kapıyı açtım. | Open Subtitles | لما وصلت إلى منزل بول ألين قمت باستخدام المفاتيح التي أخذتها من جيبه قبل التخلص من الجثة |
Waits'in aracında cesetle yakalandığı gece Cesedi bir yere atmaya götürdüğünü sanmıyorum. | Open Subtitles | هذه الليلة عندما تم إلقاء القبض على ويتس مع الجثة فى سيارته لا أعتقد أنه كان يبحث عن التخلص من الجثة |
İlk ve en önemlisi, ceset bariz olarak buraya atılmış. | Open Subtitles | أولاً وقبل كل شيء، من الواضح إنه تخلص من الجثة. |
Her cesedin bir söyleyeceği vardır. Vücuda daha yakınlaşın. | Open Subtitles | كل جثة بها قصة تحكيها إقترب أكثر من الجثة |
cesetten kurtulsak yeter, bu sıradan önemsiz bir şey sonuçta. | Open Subtitles | إذا فقط تخلصنا من الجثة هذا الفاني لا يعني شيئا |
cesetten kurtuluruz, böyle bir şey hiç yaşanmamış gibi olur. | Open Subtitles | سوف نتخلص من الجثة سيبدو الأمر وكأن شيئاً لم يحدث |
Doğal olarak, cesetten biz kurtulacağız size şehir dışında olduğunuza dair kuşku götürmez bir mazeret sağlayacağız. | Open Subtitles | و بالطبع نحن سنتخلص من الجثة و سوف نتدبر حجة غيابك خارج المدينة |
cesetten aldığımız örneklerde bir karışıklık oldu. | Open Subtitles | لقد فسدت عينات الأنسجة التى أخذناها من الجثة |
Odalar da boştu ve ispanyol çocuk cesetten kurtulmak istedi. | Open Subtitles | لا فائدة من الغرف المغلقة. لذا كان على الرجل الإسباني أن يتخلّص من الجثة. |
O kadar süre içinde hem kaseti kaydetmeli hem de cesetten kurtulmalıydı. | Open Subtitles | إذاً في ذلك الفترة وجب عليه القيام بالتسجيل و التخلص من الجثة قام بالتسجيل بالسيارة |
Diyebilirim ki katil önce kanı süzdürmüş... sonra da muhtemelen bir küvet içinde Cesedi yıkamış. | Open Subtitles | تم تم شفط الدماء من الجثة وغسلها ربما في حوض الاستحمام |
Yalnız yaşıyor ve çalışmıyormuş. Cesedi almaya da kimse gelmedi. | Open Subtitles | كانت تعيش بمفردها لا تعمل، ولا أحد حتى جاء ليتحقق من الجثة |
Ya da Cesedi atarken, çamura düştü. | Open Subtitles | او انه سقط منه في الوحل عندما كان يتخلص من الجثة |
Sonra, adli tabip Cesedi ayın 28'inde Salı günü çıkarttı. | Open Subtitles | وإنتهت المشرحه من الجثة في يوم الثلاثاء بتاريخ 28 |
Ben cenazeye kadar cesetle Bogota'ya dönerim. | Open Subtitles | سأعود من الجثة إلى بوغوتا حتى موعد الجنازة |
Evet, şu an bir cesetle burun burunayım. | Open Subtitles | نعم، أنا واقف بالقُرب من الجثة. |
- ceset falan atılır anca buraya. - Sorunun ne ya? | Open Subtitles | ـ إنه هُنا حيث تتخلص من الجثة ـ ما خطبكِ؟ |
Suderman cesedin bir parçasını bulmuş. | Open Subtitles | عثر (سوديرمان) على جزء من الجثة. |