10 yıllık sadık hizmet, ve engellemek için kıçıma tekmeyi bastılar. | Open Subtitles | . عشرة سنوات من الخدمة الوفية و هم يركلوني إلى الخارج |
hizmet etmemiz engellenmişti ve yabancı olmayan düşman olarak nitelendirildik. | TED | تم منعنا من الخدمة في الجيش، و تم تصنيفنا كعدو غير أجنبي. |
Bedford Forrest'a hizmet etme gururuna nail oldum. - Elini sıkmaktan onur duyarım. | Open Subtitles | كان لي الفخر, سيدي من الخدمة في بيدفورد فورست |
Ve ondan sonra birkaç kargo uçağı uçurttular ve sonra servis dışı bıraktılar. | TED | و حلقت بعد ذلك في رحلات شحن قليلة و ثم أخرجت من الخدمة. |
Hasarlı plazma bobiniyle yüzünden servis dışı edilmişlerdi. | Open Subtitles | لقد تقاعدوا من الخدمة بسبب خلل في أنابيب البلازما. |
Hücreden sonra, onu ibret olarak kullanıyor; bir ay kamu hizmeti. | Open Subtitles | :بعد خروجه من السجن، جعل منه عبرة شهر من الخدمة الاجتماعية |
Virginia'da yedi yıllık sözleşmeli hizmetten sonra buraya gelmişler. | Open Subtitles | بعد سبع سنوات من الخدمة في فيرجينيا توجهوا إلى هنا |
Yemin ederim, bir daha kış geceleri hizmet vermeyeceğim. | Open Subtitles | لا مزيد من الخدمة المسائية في الشتاء، أقسم على ذلك. |
Yeteneğimin bu olduğunu hep biliyordum. hizmet vermek. | Open Subtitles | لطالما علمت أنها دعوتي, لأعيش حياة من الخدمة,لكن كما ترين |
hizmet edilecek bir hayat. İstersen, senindir. | Open Subtitles | بل حياة من الخدمة ، ان أردتها فهى لك من كل قلبى |
Onbeş yıllık sadık hizmet, ve bana söyleme şekilleri böyle mi? | Open Subtitles | خمس عشرة سنة من الخدمة المخلصة و بهذه الطريقة يخبرونني؟ |
Sonra, yıllarca hizmet ettiğimiz toprak sahibi bizi kapının önüne koydu. | Open Subtitles | قد تمتع بسنوات من الخدمة والولاء من والدى، لكنه طردنا |
Elimde olan sadece o. 32 yıllık hizmet. | Open Subtitles | هذا كل ما أملك اثنان وثلاثون سنة من الخدمة |
Bunlar VIP konukları... ve vereceğimiz hizmet en yüksek seviyede olmalı. | Open Subtitles | انهم من الفي. آي. بي ويستحقون المستوى الأفضل من الخدمة |
Ajan Breckinridge ve Marin, Gizli hizmet. | Open Subtitles | العميلان بريكنريدج،و مارين من الخدمة السرية |
Raporlara göre helikopterde bulunan Ordu ve Gizli hizmet görevlileri kazada canlarını kaybetmişler. | Open Subtitles | لقد علمنا من مصادرنا أن عملاء من الخدمة السرية كانوا على متن الطائرة و قد لاقوا حتفهم اثر تحطم الطائرة |
Ödülle beraber bir de servis dışı olan bir uydu telefonu numarası var. | Open Subtitles | الصدقه تتضمن السعر و رقم هاتف و الذي أُخرجَ من الخدمة |
Yani, üzerinde kodumuz olan her sikik HooliPhone servis dışı olacak ve üzerlerinde kodumuz olmayan yenileriyle değiştirilecek. | Open Subtitles | إذا، كل أجهزة هولي التي اخترقناها قد سُحبت من الخدمة واستبدلت بجهاز جديد لا يحتوي على برمجتنا |
Ayrıca, 100 saat kamu hizmeti göreceksiniz. | Open Subtitles | بالإضافة، أنت يجب أن تكمل 100 ساعة من الخدمة الإجتماعية. |
Ben hizmetten uzaklaştırıldıktan sonra eşimle buraya taşındık. | Open Subtitles | أنا و زوجتي، إنتقلنَا إلى هنا بعد أن سُرحتُ من الخدمة |