Diyelim ki başınızın üzerinde bir şeyler uçuyor, her yerde bir sürü uçan araba var, bu endişe azaltıcı bir durum değil. | TED | لنقُل فقط أن وجود شيء ما يحلّق فوق رأسك، أن وجود مجموعة من السيارات تحلّق فوق المكان، لن يكون ذلك موقفًا مُطَمئنًا. |
Aldatıcı trafik sıkışıklığının ortaya çıkması için yolda çok fazla araba olması gerekir. | TED | لتحدث الزحمة المرورية الوهمية لا بدّ من تواجد العديد من السيارات على الطريق. |
Bunların hepsi arabalarla ilgili değil mi? - Hiç bu kadar araba görmemiştim. | Open Subtitles | إنها كلها تتعلق بالسيارات لم أرى هذا العدد الكبير من السيارات في حياتي |
Alenen gülünüyordum, geçen arabalardan taciz ediliyordum, hayal dünyasında yaşadığım söyleniyordu. | TED | لقد تعرضت للسخرية والإساءة من السيارات المارة قيل لي إني واهمة. |
Hatta okul çocukları dahi arabalardan önemli değil. | TED | حتى التلاميذ ليسوا أكثر أهمية من السيارات. |
Endüstriyel Birleşik Krallığın enerjisinin yüzde 25'i, aynı bugünkü emisyonun yüzde 25'inin arabalardan gelmesi gibi ahlaki olmayan | TED | ٢٥٪ ، مشابهة للـ٢٥٪ إنبعاث اليوم , تأتي من السيارات . ٢٥٪ من طاقتهم لكل العالم الصناعي في بريطانيا |
Pahalı olmayan arabalar kategorimizdeki hiçbir araba yasayı çiğnemedi. | TED | ولا واحدة من السيارات، ولا واحدة من السيارات في الفئة الأقل ثمناً خرقت القانون. |
Wright Kardeşler'in başarılı uçuşundan birkaç yıl sonra insanlar daha fazla otomobil kullanmaya başladı. | TED | بعد بضع سنوات من اكتشاف الأخوين رايت للطيران، بدأ البشر في استخدام المزيد والمزيد من السيارات. |
Eğer bir toplantı yapılacaksa orada pek çok araba olacaktır. | Open Subtitles | فكرت بما أن الإجتماع عالمي سيكون هناك الكثير من السيارات |
Tanrım! Çok fazla araba var. Kim bilir ne yapıyorlar içeride. | Open Subtitles | تبا، هناك العديد من السيارات هناك لا اريد الدخول الى هناك |
Bunun büyük bir bölümünde daha fazla araba ve kamyon nasıl satarım diye kafa yordum. | TED | وخلال معظم تلك السنوات, كنت قلقا بخصوص كيف يمكنني ان ابيع عدد اكبر من السيارات والشاحنات؟ |
Ama bugün endişelendiğim şey; ya yaptığımız tek şey daha çok araba ve kamyon satmaksa? | TED | لكنني اليوم قلق بخصوص, ماذا لو كان كل ما نفعله هو بيع المزيد من السيارات والشاحنات؟ |
farklı tür araba sürücülerinin yasayı daha az veya çok çiğnemeye eğilimli olmalarını inceledik. | TED | ليس فقط أي سيارات، ولكن ما إذا كان السائقين لانواع مختلفة من السيارات أكثر أو أقل ميلاناً لمخالفة القانون. |
Basit bir araca benzer ama üç boyutlu hareket açısından dört tekerli arabalardan çok daha karmaşıktır. | Open Subtitles | يبدوان مثل مركبة بسيطة لكنهما معقدان جدا في حركتهما الثلاثية الأبعاد أكثر من السيارات ذات الأربع إطارات |
Sokaktaki arabalardan anlaşılıyor, ya da olmamasından diyelim. | Open Subtitles | استطيع الاستنتاج من السيارات في الشارع ، او عدم وجودها من الاساس |
Gecenin kubbesi arabalardan çok daha iyi. | Open Subtitles | المشي في سماء الليل أفضل بكثير من السيارات |
Sanki sen arabalardan, evlerden, uçaktan... | Open Subtitles | لا أراكي تتذمرين من السيارات المنازل، والطائرة |
arabalar filmindeki arabalardan korktuğum için her gece yatağımın altında uyuyorum. | Open Subtitles | أنام تحت سريري كل ليلة لأنني أخـاف السيارات من السيارات إدا كان البنزين هو غداؤهم |
Bu otoyollarda hayalet arabalar var, bilirsin. | Open Subtitles | يوجد الكثير من السيارات الشبحية على هذا الطريق السريع |
Birakç gün önce son model arabalar için bir telefon geldi. | Open Subtitles | قبل أسبوعين جاء اتصال لكثير من السيارات العُليا |