Su, birkaç il üstünden kendine yol açarak Kuzeyden taşıyordu. | TED | كانت المياه تفيض من الشمال. تشق طريقها عبر عدة مقاطعات. |
Dışarda, kontrolden çıkan bir köleyle ilgileniyor. Mr. Fletcher, siz Kuzeyden olmalısınz. | Open Subtitles | انه في الخارج يطارد عبيداً هاربين .اه, عزيزي السيد فليتشر من الشمال |
Yarın Kuzeyden yeni bir sıcak ve berbat hava akımı gelecek. | Open Subtitles | غدا سيكون فرصة لأستمرار الطقس السئ الطقس المزعج القادم من الشمال |
Program ayrıca tüm insanlık için ucuz sağlık hizmeti çözümleri yaratmak için Kuzey'den ve Güney'den yenilikçileri bir araya getirmeye çalışıyor. | TED | وهي تحاول أيضا للجمع بين المبتكرين من الشمال والجنوب للمشاركة بخلق حلول رعاية صحية بأسعار معقولة للبشرية جمعاء. |
Güneyli biri, Kuzeyli birinden farklı konuşabilir. | TED | شخص من الجنوب قد يتحدث بطريقة مختلفة عن شخص من الشمال. |
Onları çiftleştirmeye devam edersek Kuzey'in vergi ve yaptırımları sorun olmuyor. | Open Subtitles | لذا طالما نستمر في تربيتهم فلا داعٍ للقلق من التعريفات الجمركية والعقوبات من الشمال |
- Bay Greene özgün olsun demiştiniz ve hiç kimse Karlar Kralı Norm'dan daha özgün yapamaz. | Open Subtitles | سيد كرين , انت طلب شي واقعي ولا احد واقعي افضل من نورم من الشمال |
Karın hiç erimediği karanlığın altı ay sürdüğü Kuzeyden korkutucu bir halk. | Open Subtitles | الشعب المخيف من الشمال حيث الثلوج لا تذوب ويخيم الظلام لستة أشهر |
Kuzeyden gönderilen şu tuhaf vaizlerden biri. | Open Subtitles | أحد أولئك الوعاظ الغريبي الأطوار الذين يرسلون من الشمال |
Kuzeyden, doğudan ve güneyden, aynı anda, şaşırtacağız. | Open Subtitles | من الشمال و الشرق و الجنوب فى نفس الوقت عن طريق المفاجأة |
Romenlere Kuzeyden ve iki gün sonra da güneyden saldırdılar. | Open Subtitles | لـقـد شـنـوا هـجـومـاً عـلـى ..فيالق الرومانيين من الشمال ثم بعدها بيومين أتبعوه.. بهجوماً أخر من الجنوب |
Ama rüzgar Kuzeyden değil, güneyden esse bu konuşmayı yapamayız. | Open Subtitles | و لكن إن كانت الريح قد هبت من الجنوب بدلا من الشمال ما كنا سنستطيع وقتها أن نجري هذه المحادثة |
- Şimdi Saksonlara vermek üzeresiniz. - Kuzeyden işgale başladılar. | Open Subtitles | حسنا,أنت على وشك إعطائها للسكسونيون إنهم يُغيرون من الشمال |
Kuzeyden on silahlı tümen ve Çekoslovakya'dan beş tümen tarafından yapılacak ani bir saldırının, her türlü muhtemel savunma senaryosuna rağmen bizi beş gün içinde mutlak bir zafere götüreceğini anladık. | Open Subtitles | وجدنا انه باستخدام عشر وحدات للمدفعيه السريعه من الشمال بالإضافه الى خمس وحدات أخرى من تشيكوسلوفاكيا فإن هذا يؤدى الى انتصار تام فى غضون خمسة أيام ضد أى مُخطط دفاعى آخر |
Şu berbat, yobaz, misyoner Kuzey'den nefret ediyorum. | Open Subtitles | انا اكره ذلك التبشيري البروتاستي المروع من الشمال |
Galapagos deniz aslanları, Kaliforniya deniz aslanlarıyla akrabadır,.. ...buraya Kuzey'den gelirler. | Open Subtitles | أسود بحر غالاباغوس تتعلّق بأسود البحر الكاليفورنية ، جاؤوا هنا من الشمال |
Ayrıca, Kuzey'den bir tim, zirvede alınacak güvenlik önlemlerini kontrol için gelecek. | Open Subtitles | ايضاً,سيأتي فريق من الشمال لتفقد الأمن في القمة |
Sayın yargıç, Kuzeyli sayın vekilden ...bu davada saygılı ve adil olmasını istiyoruz. | Open Subtitles | النظام سيدى القاضى ، إننا نريد المحامى المبجل الذى أتى من الشمال أن يحصل على كل الإنصاف و العدل |
Kuzeyli sarışın insanlarla... | Open Subtitles | هنا نلتقى فى صداقة الشعب الأشقر من الشمال |
Kuzey'in VİP grubu Seul'a ne zaman geliyor? | Open Subtitles | متى ستصل مجموعة كبار الشخصيات من الشمال إلى "سيؤول"؟ |
Bay Greene, Karlar Kralı Norm'la tanışın. | Open Subtitles | سيد كرين , اعرفك بــ نورم من الشمال |
kuzeyde yasadışı altın madenciliği, aynı zamanda doğudan, Brezilya'dan. | TED | لدينا من الشمال التنقيب الغير قانوني عن الذهب ومن الغرب، من البرازيل، |
Londra'daki etin büyük çoğunluğu kuzeybatıdan, İskoçya ve Galler'den geliyordu. | TED | كمية كبيرة من لحوم لندن كانت تأتي من الشمال الغربي. من اسكتلاندا و ويلز |