| Biliyorum, kontrolün sende olmaması senin için zor bir durum ama... | Open Subtitles | اعلم بأنه من الصعب عليكِ بأن لا تكوني صاحبة الأمر |
| Annenle olan ilişkimin üstünlüğünü anlamak senin için zor geliyordur, eminim. | Open Subtitles | أنا متأكد أن سمو العلاقة بيني وبين أمكِ من الصعب عليكِ أن تفهميه |
| Bunu düşünmek senin için zor olabilir ama benim de bir hayatım var. | Open Subtitles | قد يكون من الصعب عليكِ تخيل ذلك لكن لدي حياة أعيشها |
| Benimle birlikte olmanin senin için ne kadar zor oldugunu biliyorum. | Open Subtitles | وأعلم كم من الصعب عليكِ أن تكوني معي. |
| Taşınmamızın senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم كم من الصعب عليكِ تولّي هذا الأمر |
| - Bak sen de sonunda bu kelimeyi kullandın, değil mi? | Open Subtitles | من الصعب عليكِ تصديق ما أقول أليس كذلك ؟ |
| - Bak sen de sonunda bu kelimeyi kullandın, değil mi? | Open Subtitles | من الصعب عليكِ تصديق ما أقول أليس كذلك ؟ |
| Bütün bunları bana anlatman senin için zor olmalı. | Open Subtitles | لابُد من الصعب عليكِ إخباريّ بكُل هذا. |
| senin için zor bir durum. | Open Subtitles | يبدو أنه من الصعب عليكِ |
| Taşınmamızın senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم كم من الصعب عليكِ تولّي هذا الأمر |
| Daha iyi bir anne olmak ne kadar zor olabilir ki? | Open Subtitles | هل من الصعب عليكِ أن تكوني أمٌّ جيّدة؟ |
| Benimle birlikte olmanın senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | وأعلم كم من الصعب عليكِ أن تكوني معي. |