ويكيبيديا

    "من الضروري أن يكون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmak zorunda
        
    • olmasına gerek
        
    • olması şart
        
    • olması gerekmiyor
        
    • olması gerekmez
        
    O kadar iyi biliyordum ki o sadece kulakla deneyimlenen bir şey olmak zorunda değildi. TED أعرفه جيدا. ليس من الضروري أن يكون شيئا قمت بسمعه.
    Reddit'in kurucu ortağı Alexis Ohanian, tüm aktif dostlukların ciddi olmak zorunda olmadığını gösterdi. TED أليكس أوهانيان، أحد مؤسسي موقع ريديت، وضح أنه ليس من الضروري أن يكون جميع المساندين جادين جدًا.
    Fakat kanser teşhisi ölüm cezası olmak zorunda değildir. TED لكن ليس من الضروري أن يكون تشخيص السرطان كعقوبة الإعدام.
    Adının John olmasına gerek yok tabii. Bizim taraftan birinin adı olsa olur. Open Subtitles ليس من الضروري أن يكون اسمه جون، طبعا فأي اسم من ناحيتى سيكون مناسباً
    Hayır, gerçek numaran olmasına gerek yok. Open Subtitles . لا ، ليس من الضروري أن يكون رقمك الحقيقي
    Bu aile olması şart mı? Open Subtitles أليس من الضروري أن يكون ذلك عائليًا؟
    Sadece grip de olabilir. Öldürücü bir şey olması gerekmiyor. Open Subtitles أجل, قد يكون زكام, ليس من الضروري أن يكون قاتلاً
    Tanrım. Her şey seninle ilgili olmak zorunda mı? Open Subtitles يا إلهي هل من الضروري أن يكون كل شي متعلقاً بك؟
    Bütün kalp hasarları yapısal olmak zorunda değildir. Open Subtitles ؟ ليس من الضروري أن يكون ضرر القلب هيكليّاً
    burada durup bunu yapmana izin... böyle... bu şekilde olmak zorunda değil. Open Subtitles أنا لن أجلي هنا وأتركك, هنتا هذا ليس ليس من الضروري أن يكون بهذه الطريقة
    Bu şekilde zor kararlarınız sadece size ait olmak zorunda kalmaz. Open Subtitles بهذه الطريقة تُعالج قراراتك الصعبة ليس من الضروري أن يكون تحت تصرفك
    - Lütfen, böyle olmak zorunda değil. Open Subtitles رجاء، ليس من الضروري أن يكون الأمر بهذه الطريقة
    Niye Lincoln olmak zorunda ki? Open Subtitles ما الدافع أنه من الضروري أن يكون لنكولن؟
    Bu kadar kaba olmak zorunda mısın? Open Subtitles هل من الضروري أن يكون النفط الخام إلى هذا الحد؟
    Burası bizim çölümüz ve yaptıklarımız bu şekilde olmak zorunda değil. Open Subtitles هذا هو القفار لدينا وما حققناه ليس من الضروري أن يكون مثل هذا.
    Beni dinle, tek gecelik bir şey olmasına gerek yok. Open Subtitles أنظري، ليس من الضروري أن يكون ما هو بيننا لليلة واحدة فقط
    - Ama böyle olmasına gerek yok. Open Subtitles لكن ليس من الضروري أن يكون الأمر بهذه الطريقة
    Bana hızlıca cevap ver. Doğru olmasına gerek yok. Aklına ilk geleni söyle. Open Subtitles ‫أعطني جواباً فورياً، ليس من الضروري ‫أن يكون صحيحاً، بل الفظه فحسب
    Bu şekilde olması şart değil. Open Subtitles ليس من الضروري أن يكون بهذه الطريقة
    İyi ama böyle olması gerekmiyor. Open Subtitles حسناً، ليس من الضروري أن يكون بهذه الطريقة
    Tek söylediğim eğer bir şeyler olursa, bunun dünyanın sonu olması gerekmez. Open Subtitles كل ما أريد قوله، إذا حصل أي شيء، ليس من الضروري أن يكون السبب في نهاية العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد