Önceki gün, onu köpeğin ağzındaki et parçasını almaya çalışırken gördüm. | Open Subtitles | ذات يوم رايتها تنتزع قطعة من اللحم من بين انياب الكلب |
Bu bir et pazarı, ve hepimiz büyük et parçalarıyız. | Open Subtitles | إنها مصنع لحم ونحن جميعاً قطع من شرائح من اللحم |
Kemik hasarıyla ilgili fikir edinmek için çok fazla et var. | Open Subtitles | هناك الكثير من اللحم لكي يشير لنا فكرة حول أضرار العظم |
Biraz kıçını başını açsan ya da etten yapılmış bir kıyafet giysen? | Open Subtitles | إلا تستطيع أن تتقومي بإغرائه أو أرتدي فستان مصنوع من اللحم ؟ |
Onlar için canlı etten daha güzel bir şey olamaz. | Open Subtitles | لا يحلو لهم شيء أفضل من قطعة من اللحم الطازج |
Daha az et, aburcubur; daha bol bitki. | TED | قلل من اللحم و الوجبات السريعه,و أكثر من الخضروات |
Aslında, akşam yemeğine kalman için uğraşıyorum. Bir sürü biftek arttı. | Open Subtitles | في الحقيقه انا احاول ابقائك هنا للعشاء بعضا من اللحم البقري |
et konusunda uzmanlaşmış bir Omec daha lezzetli şeyler tercih eder sanırım. | Open Subtitles | ك ذوق من اللحم انا اعتقد ان اوميكا تفضل شيء مُشهي اكثر |
Evet, vücudumu hamilelik için sağlıklı ve daha az füme et yemeye hazırlıyorum. | Open Subtitles | نعم, سأجعل جسدي يستعد للحمل بتناول الطعام الصحي و التقليل من اللحم المدخن. |
Bunlar, en iyi et alındıktan sonra arda kalan kemikler. | TED | هذه هي البقايا من العظام بعد أن لم يبقى من اللحم شيء. |
Bir ineğin yarım kilo et üretebilmesi için 4-5 kilo yem yemesi ve neredeyse 8.000 litre su içmesi gerekiyor. | TED | تحتاج البقرة لتناول 9 أرطال من الغذاء وشرب ما يقارب 8000 لتر من الماء لإنتاج رطل واحد من اللحم. |
Burada 1.5 kg'lık bir et yığını var, onu avuçlarınızın içinde tutabilirsiniz. | TED | امامكم هنا قطعة من اللحم تزن نحو 3 باوندات والتي يُمكن حملها بين راحتي يدك |
Janoth beni ne sanıyor? et ve kan yerine yayları ve çarkları olan bir saat mi? | Open Subtitles | ماذا يظننى جانوث, ساعة ذات تروس وعقارب بدلا من اللحم و الدم ؟ |
İçinizdeki taştan yüreği çıkaracak, size etten bir yürek vereceğim. | Open Subtitles | و سوف أحطم القلب الحجرى و سوف أعطيك قلباً من اللحم |
Yalvarırım kardeşim ailesinin ona emanet ettiği etten sattı biraz, bunu düşünsene. | Open Subtitles | أتوسل اليك , أن تأخذ بعين الاعتبار أن أخي يبيع هنا جزءا من اللحم اللذيذ الذي ائتمنته عليه عائلته |
Ancak insanlar, etten ve kemiktendir. | Open Subtitles | لكن البشر مخلوقون من اللحم و الدم, صحيح؟ |
"Genç taze etten daha çok sevdiğim bir şey yok. " | Open Subtitles | قال: لا أحب شيئا أكثر من اللحم الطري الطازج |
Bizi şeker gibi etten de mahrum etmeyeceksin değil mi? | Open Subtitles | بالتأكيد لن تحرميننا من اللحم بالإضافة إلى السكر؟ |
bol miktarda bifteğimiz var, ama misafirimiz gelebilir ve kahvaltıda muhtemelen yumurta yerler. | Open Subtitles | لدينا الكثير من اللحم ولكننا نتوقع قدوم ضيفين غداً وهما ممن يحبون البيض علي الإفطار |
Bu bifteği ele alalım: Bir hayvanın uygunluğu için bu biftek ne demektir? | TED | تصور هذه الشريحة من اللحم ماذا ستفعل هذه الشريحة للياقة حيوان ما؟ |