ويكيبيديا

    "من اللورد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Lord
        
    • 'den
        
    • 'dan
        
    Lord Beekman yazılı bir ifadeyle malın sahibini belirleyene kadar. Open Subtitles الملكية المختلف عليها سيتم وضعها في أمانات المحكمة حتى يتم تحديد المالك المستحق بموجب شهادة خطية من اللورد بيكام
    Bu sabah İtalya'dan, Lord Septimus'dan bir mektup aldım. Open Subtitles وصلتني رسالة هذا الصباح من اللورد سيبتموس في إيطاليا
    Lord Rahl'ın Hartland elçisi olmak için sürekli bir görev talep ettim. Open Subtitles لقد طلبت من اللورد "رال" ان يعينني مبعوثة الدائم في "هات لاند".
    Majesteleri, İskoçya'ya karşı yapılan askeri harekatı çok başarılı bulduğunu ve Lord Hertford ile, alanda bulunan diğer komutanlardan çok memnun kaldığını bilmenizi istedi. Open Subtitles جلالة الملك يريدك أن تعرفين ان الحملة العسكرية ضد الاسكتلنديين لاقت نجاحا كبيرا وهو مسرور جدا من اللورد هيرتفورد
    Ducasse'den kısa zamanda haber alacağını söyle bana. Open Subtitles قل لي ارجوك أنك ستسمع من اللورد دوكاس قريبا
    Ayrıca verdiği emirlerin uygulanmamasının Lord Beicham ve KCVO tarafından aşırı derecede hoşnutsuzlukla karşılanacağını söyledi. Open Subtitles هو أيضا يقول كيف لأي مغادرة من أوامره ستزار بالأستياء المتطرف من اللورد بيتشام , كي سي في أو , ألخ
    Lord Teğmen'in kokteyl partisi vermesi çok cüretkar. Open Subtitles إنها جراءة تامة من اللورد الملازم أن يقيم حفلة كوكتيل
    Korsan gemisi, Lord Vali'den mesaj var. Open Subtitles يا سفينة القراصنة، ما يلي هو رسالة من اللورد الحاكم
    - Lord General'in ne yapmasını isterdin John? Open Subtitles وماذا تريد من اللورد اللواء أن يفعل يا جون؟
    Fakat size, Caroline'nın kısa zaman sonra Windermere Kontu'nun en büyük oğlu Lord Coniston'la nişanlanacağını söylememin uygun olacağını düşünüyorum. Open Subtitles لكنني اشعر بأن من العدل إخبارك بأن كارولاين قريباً ستتم خطبتها من اللورد كونيستون .الإبن الأكبر للإيرل ويندرمير
    Bu, Lord Avebury'den gelen çek. Savaş gemisi davası için. Open Subtitles هذا هو الشيك الذي حصلنا عليه من اللورد إيفبوري" عندما تم حل قضية الأسرار البحرية"
    SG-1'i şeytani Lord AdıHerNeyse'nin elinden kurtarmıştın. Open Subtitles لقد أنقذت فريق اس جي-1 ؟ ؟ من اللورد الشرير ماكان إسمه ؟
    Ben de aynı senin gibi Lord Northcliffe'den ...bir çağrı aldım. Open Subtitles تلقيت إستدعاء من اللورد "نورثكليف" مثلك تماماً- إحتفظ بالباقي-
    Lord Rahl'dan emir aldığımı çok iyi biliyorsun. Open Subtitles تعرف جيداً ان لدي اوامر من اللورد "رال".
    Hepsi burada, delikanlı. Yüzbaşı, size Lord Harrington'dan mesaj var, efendim. Open Subtitles إنها كلها هنا "كابتن رسالة من اللورد "هارنجتون
    Lord Sidious'tan bile daha güçlü olacağız. Open Subtitles سوف نكون اكثر قوة من اللورد سديوث
    Beş gün önce, coğrafi örgüte bağlı Lord Herbert'dan acil bir talep aldım. Open Subtitles منذ خمسة أيام, تسلمت طلبية عاجلة من اللورد (هيربيرت) من "الجمعية الجغرافية الملكية"
    İlahi aşkla dolu olan Margaret Mary, İsa'dan onun kalbini çıkarmasını istemiş, İsa da bunu yapmış. Open Subtitles مارجريت ماري... ملألذابالحبّالقدسينفسه، طلب من اللورد أخذ قلبها...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد