ويكيبيديا

    "من المبنى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • binadan
        
    • binanın
        
    • binayı
        
    14 yaşında, bir bovling yolunda, oyun konsolundan çaldığım paralarla binadan kaçmaya çalışırken, güvenlik elemanı kolumu yakaladı ve hızla koştum. TED كان عمري 14 عاماً داخل مركز بولينج، كنت أسرق نقود لعبة أركاد وقبل الخروج من المبنى أمسك حارس الأمن ذراعي، فجريت.
    Takım gibi çalışmadığı için kovulan güvenliğimize binadan ayrılırken eşlik etmek zorunda kalabilirler. Open Subtitles قد يحتاجون إلى إخراج فريق الأمن الحالي من المبنى بسبب عدم عملهم كفريق
    Vanessa, Cameron'un onu yakalamasındansa binadan aşağı atlamayı tercih eder. Open Subtitles فانيسا تفضل القفز من المبنى على أن يقبض عليها كاميرون
    Benimle, binanın doğu bölümünde destek kuvvetle birlikte buluşmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تقابلني عند الجانب الشرقي من المبنى ومعك التعزيزات
    Ben çoktan içeri girdim. binanın kuzey tarafında bir kapı var... park tarafında. Open Subtitles أنا فى الداخل , فى الجهه المشاليه من المبنى هناك مساحه لركن السيارات
    Bombalar şehir merkezinde. Anahtar olan bir binayı yıkmalıyız. - Evet! Open Subtitles القنابل عند مركز المدينة لا بد أن ننزعها من المبنى الرئيسي
    bay Nouri ile olan randevusunda... onu binadan öylece atı vermiş olması. Open Subtitles من أجل موعد مع السيد نوري حتى تتمكن من رميه من المبنى.
    Sabahın üçünde koşarak binadan çıktığımda, sokakta gördüğüm bir şey hızımı kesti. TED عندما خرجت مسرعة من المبنى في الساعة الثالثة فجرا, استوقفني مشهد ما عن متابعة سيري.
    Silahları atın, ellerinizi başınızın üstüne koyup binadan dışarı çıkın, ön kapıdan. Open Subtitles إلقاء سلاحهم، وضع يديك خلف رأسك، ويخرج من المبنى من خلال الباب الأمامي.
    Heinemann dışarda, sizin ve adamlarınızın binadan hemen çıkmanızı istiyor. Open Subtitles الرئيس "هاينمان" بالأسفل يريد أن تخرج ورجالك من المبنى الآن
    Işıkların gitmesi ve yangın herkesin binadan dışarı kaçmasına neden olmuş. Open Subtitles انقطاع الكهرباء والحريق أخرجا الجميع من المبنى.
    Ben binadan çıkana dek bekleyecek. Sakın alarma basayım deme. Open Subtitles والان سينتظر 30 ثانية حتى أخرج من المبنى ويتأكد بأنك لم تطلقي الإنذار
    binadan kaçış yolunu biliyorum. Ama önce rehineleri bırakmalısın. Open Subtitles أعرف طريقة للخروج من المبنى لكن أولاً دع الرهائن
    binadan çıkın! Hadi, çıkmalısınız! Lütfen! Open Subtitles أخرج من المبنى هيا , يجب عليكم الخروج من فضلكم
    O binadan atlayan zavallı insanları düşünmeye çalışın. Open Subtitles حاول أن تتخيل كيف كان شعور هؤلاء البؤساء عندما قفزوا من المبنى ليلقوا حتفهم
    Cesedi binadan çıkarman imkansızdı. Open Subtitles خطتك للحصول على الجسم من المبنى: من المستحيل.
    Sorunlu çalışan borular olabilir ya da binanın yapısının ısıdan genişlemesi olabilir. Open Subtitles ربما يكون تسرباً في الأنابيب أو مجرد تمدد حراري وإنكماش من المبنى
    Böylece binanın her bileşeni için eklediğimiz şeyler tek bir hesaplamadan ibaret. TED لذلك انها عملية حسابية واحدة لكل عنصر من المبنى نقوم بإضافته.
    Bir şekilde binanın altıncı katıyla onuncu katları arasında arasında yer buldu kendisine, fakat bu maliyetli bir yaklaşım olmak zorunda değil. TED هو فقط ما يحدث عندما تكون فى السادسة من العمر بالطابق العاشر من المبنى لكن هذا لا يعنى بالضرورة ان يكون نهجا مكلفا
    Tarihi geçer geçmez, binanın sizin tarafına yaklaşmayacağım. Open Subtitles حالما أنجحُ بالتاريخ,إنيّ لن آتي بقربِ جانبكَ من المبنى.
    Karanlık basınca, binayı terk etmeye... Open Subtitles عندما يحل الظلام سيحاولون الخروج من المبنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد