ويكيبيديا

    "من المرجح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Muhtemelen
        
    • büyük
        
    • muhtemel
        
    • mümkün
        
    • ne kadar olası
        
    Gündelik işlerde Muhtemelen düşük doğruluk ve düşük kesinlik oranıyla işlerinizi halledersiniz. TED من المرجح أن تتدبر أمرك في حياتك اليومية بدقة أو إحكام أقل
    Muhtemelen salata yüzünden ishal olmuş kızgın bir müşteri yapmıştır. Open Subtitles من المرجح أنه زبون غاضب أصيب بالإسهال من بوفيه السلطات
    Bu yangın alarmı Muhtemelen günün en heyecan verici şeyi olacak. Open Subtitles من المرجح أن إنذار الحريق هو أكثر الأشياء إثارة لهذا اليوم
    Erkek ne kadar büyük olur, ne kadar fazla kükrerse, kazanması mümkün olur. Open Subtitles كلما كان الذكر أكبر ، وأعلى هديراً كلما كان من المرجح أن يفوز.
    Haritada onun Muhtemelen seçim çalışmalarından dolayı Amerika'ya odaklandığını, fakat Orta Doğu'da da bir miktar bulunduğu görülüyor. TED ستلاحظون أنه يركز على أمريكا لأنه من المرجح أنه في الحملة الإنتخابية، لكن القليل من الحركة هنا في الشرق الأوسط.
    Bu birkaç gün içerisinde internette yerini alacak, Muhtemelen gelecek Salı gününe. TED سيكون متاحاً على الإنترنت بعد بضعة أيام، من المرجح الثلاثاء القادم.
    Muhtemelen okulda başarısını etkileyecek, iş olanaklarını daraltacak ve sosyal olarak da dışlanacak. TED من المرجح أن أداءه في المدرسة سيكون رديئا، وستكون له فرص منخفظة في نيل عمل جيد، وسيعاني من النبذ الاجتماعي.
    Çoğunluğun sarı toplar olduğu kutudan art arda üç mavi topu [Muhtemelen] çekemezsiniz. TED من المرجح أن لا تسحبوا بشكل عشوائي 3 كرات زرقاء على التوالي من الصندوق أغلب كراته صفراء.
    'Sanırım, Muhtemelen, olasılıkla' gibi kelimeler haber kaynağının dikkatli olduğu ya da daha kötüsü tahminde bulunduğunu gösterir. TED كلماتٌ مثل: أعتقد، من المرجح أو في الغالب تعني أن المذيع يحاول أن يكون حذرًا أو حتى أسوأ من ذلك، قد يكون يخمن.
    Muhtemelen şu anda, bu videoyu izlerken oturuyorsunuz. Oturma; kısa süreli olduğunda sorun yaratmayabilir ancak TED من المرجح أنك تشاهد هذا الفيديو وأنت جالس وبقاءك جالسًا بضع دقائق لمشاهدته هو أمر لا بأس منه
    Yaptılarsa, Muhtemelen Ground Zero da tam ordaydı TED اذا كان كذلك، لكان من المرجح ذلك في نقطة الصفر.
    Muhtemelen çoğunuz, CO2'yi bir kirletici olarak biliyorsunuz. TED من المرجح أن معضكم يظن أن ثنائي أكسيد الكربون ملوِّث.
    Muhtemelen en aktif üçü Tayland, Brezilya ve Nijerya, TED من المرجح أن تايلاند، البرازيل ونيجيريا هي الثلاث الأكثر نشاطًا،
    Açık pigmentli deri sadece bir kez değil, iki kez değil, Muhtemelen üç kez evrildi. TED البشرة الفاتحة تطورت ليس مرة واحدة، ليس مرتين، لكن من المرجح ثلاث مرات.
    Umarım gelirler. Ve bence Muhtemelen gelemeyecekler. TED آر . إس . : آمل أن يستطيعوا . و أنا أعتقد أنه من المرجح لا.
    Kim olduğumuzu bilmiyorlar ve bu umurlarında da değil. Bilselerdi, Muhtemelen alkışlamazlardı. TED لا يعرفون من نحن ولا يأبهون. وإذا إهتموا لكان من المرجح أن لا يصفقوا.
    Küreselleşmenin, Muhtemelen en dramatik değişimlerinden biri, ve bugün dünyamızda gördüğümüz en güçlü ekonomik araçlardan biri. TED من المرجح أن هذا من أكثر التحولات الجذرية على صعيد العولمة، وواحدة من أقوى أدوات الإقتصاد التي نشهدها في عالمنا اليوم.
    Bu şekilde yaşamaya devam ederse, büyük ihtimalle tekrar yataklara düşecek. Open Subtitles من المرجح أن يسقط مريضا ثانية, إذا تابع ايقاع حياته السريع
    büyük bir ihtimal dediklerini yanlış duymuşumdur, onlar da benim dediğimi yanlış duymuştur. Open Subtitles لذا من المرجح انني أخطأت في سماع كلامهم وهم أخطأوا في سماع كلامي
    Ama bilimin bize büyük ihtimal olacağını söylediği şeyleri şöyle bir düşünelim. TED لكن دعونا فقط نتمعن فيما يخبرنا العلم أنه من المرجح حدوثه.
    Bu dünyaya beş kez oldu bu arada. Bundan dolayı bir gün muhtemel olarak insan türü dünyadan tamamen yok olacaktır. TED وبالمناسبة، هذا حدث خمس مرات على سطح الكرة الأرضية، ولذلك من المرجح جدًا أن النوع الإنساني على الأرض سينقرض يوماً ما.
    Soru ise: Bu yapmaları ne kadar olası ve yaparlarsa da nasıl yapıyorlar? TED السؤال المفترض: كيف من المرجح أن يحدث ذلك، وإذا ما حدث، فكيف حدث ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد