ويكيبيديا

    "من المزارعين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çiftçi
        
    • çiftçilerden oluşan
        
    • çiftçiye
        
    • çiftçiler
        
    • çiftçilerden daha
        
    Şimdi tutukluları çiftçilerinden çok bir ülkede yaşıyoruz. 2.1 milyon tutuklu, 1.9 milyon çiftçi. TED نحن الآن نحيا في بلد يحتوي على سجناء أكثر من المزارعين مليونا ومئة ألف سجين مقابل مليون وتسعمئة ألف مزارع
    Bir adamın binlerce hektar toprağı var ama 100,000 çiftçi açlar. Open Subtitles أو ربما يمتلك شخص واحد مليون فدان بينما مائة ألف من المزارعين يتضورون جوعاً
    Bir adamın binlerce hektar toprağı var ama 100,000 çiftçi açlar. Open Subtitles أو ربما يمتلك شخص واحد مليون فدان بينما مائة ألف من المزارعين يتضورون جوعاً
    Aslına bakarsanız işverenimiz, çiftçilerden oluşan bir köy. Open Subtitles أصحاب العمل في الحقيقة قرية من المزارعين
    Genelde yoksul Hıristiyan çiftçilerden oluşan Karen halkı, ayrılmak zorunda kaldı. Open Subtitles سكان المنطقة من (الكاريين) ومعظمهم من المزارعين المسيحيين الفقراء يتعرضون لعمليات الإبادة
    Bu firma binlerce ve milyonlarca çiftçiye Damlama Sulama teknolojisini getirmiş ve önemli ölçüde su kullanımının azaltılmasını sağlamıştır. TED هذه شركة أحضرت تكنولوجيا الري بالتنقيط للألاف والملايين من المزارعين وخفضت فعلياً من استخدام الماء
    Bu gibi çiftlikler dünyada çoktan ortaya çıkmaya başladı ve yeni nesil çiftçiler, daha sürdürülebilir bir gelecek için harekete geçiyorlar. TED مزارع كهذه بدأت بالظهور بالفعل في جميع أنحاء العالم، وجيلٌ جديد من المزارعين بدأ بالسعي لتحقيق مستقبل أكثر استدامة.
    Kendimizi ateşin ortasına attık ve çiftçilerden daha beter durumdayız. Open Subtitles سنحترق جميعاً و سنجوع أكثر من المزارعين
    Birçok Hıristiyan çiftçi Japonya'nın her yerinde saklanıyor. Open Subtitles فالكثيرُ من المزارعين المسيحيّين مختبئون في كل أنحاء اليابان
    İki çiftçi, yaptıklarını kabul etmişti. Open Subtitles ظننت أن هناك إثنان من المزارعين إعترفوا بصنعهم
    5. nesilden çiftçi bir babanın oğlu birkaç koyundan korkuyor. Open Subtitles حفيد الجيل الخامس من المزارعين الشهيرين , يخاف من مجموعة خراف
    Diğer bir çiftçi de, geçtiğini söylemişti. Open Subtitles واحدة من المزارعين الآخرين قال أيضاً أنّه حوّلها أيضاً
    Ne kadar çiftçi öldürürsen öldür, her zaman bir çiftçiden daha aşağı tabakada olacaksın. Open Subtitles لا يهم كم قتلت من المزارعين المتمردين وضعك سوف يكون دائما أقل بكثير من المزارعين
    Vergi işini halleden pek çiftçi yoktu o zamanlar. Open Subtitles لـم يكن الكثير من المزارعين يستطيعون فعل الضرائب
    Hâlihazırda yüz binlerce çiftçiye ulaşılmış durumda ve işletmemizde şu anda yüzde 60 oranında daha iyi pamuk var. TED إنهم يحبون ذلك. إلى حد الآن مئات الآلاف من المزارعين تم الوصول إليهم، والآن لدينا قطن أفضل بنسبة 60٪ في شركتنا.
    Günü geldiğinde, bu şirketlerin aracıları, çiftçiye gider ve Open Subtitles إنه اليوم الذي وكلاء هذه الشركات أنها تقترب من المزارعين وأقول له:
    Yerel çiftçiler komitesi için bir yemek veriyorum yarın. Open Subtitles أستضيف مجموعة من المزارعين المحليين على العشاء غداً
    Evlerini yaktığın insan çiftçiler mi? Open Subtitles من المزارعين البشري الذي المنازل التي أحرقت؟
    Göçebeler, çiftçilerden daha seksi. Open Subtitles -أجل، البدو الرحالة أكثر جاذبية من المزارعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد