Ve biz tam da böyle haftalarda olabiliriz. | TED | و من الممكن أن نكون نحن في وسط هذه الأسابيع. |
Ama her şey için minnettar olabiliriz demedim. | TED | لكنني لم أقل أنه من الممكن أن نكون ممتنين لكل شيء. |
Ailesinden biri yada hepsi bir soyguncu tarafından öldürülen birini arıyor olabiliriz. | Open Subtitles | ..من الممكن أن نكون نبحث عن رجل لديه عضو أو أعضاء من عائلته قتلوا بواسطة اللصوص |
- Zengin olabiliriz. - Zengin, özgür. Halkımızın zamanı geldi artık. | Open Subtitles | من الممكن أن نكون أغنياء مججانا ونحن نستحق ذلك |
Gelecek nesliniz gücü aldığı zaman hazır olabiliriz. | Open Subtitles | من الممكن أن نكون مستعدين عندما يستلم جيلكم القادم القوة |
Düşündüm de belki arkadaş olabiliriz. | Open Subtitles | أعتقدت أنه ربما من الممكن أن نكون أصدقاء أو شئً كهذا |
Bilmiyorum, uçakta tanışmış olabiliriz diye düşündüm. | Open Subtitles | لا أعرف من الممكن أن نكون قد التقينا على الطائرة |
Wilkes'in uçağa binmeme sebebine bakıyor olabiliriz. | Open Subtitles | من الممكن أن نكون ننظر لسبب عدم صعود ويلكس لهذه الطائره |
Yanlarından geçip gideceğiz. Sokaktan geçen herhangi biri olabiliriz. | Open Subtitles | لنمر فقط، من الممكن أن نكون أي أحدٍ في الشارع. |
Bakın, herhangi bir şey hakkında emin olmak tabii ki zordur; hepimiz 'Matrix' içinde yaşıyor olabiliriz. | TED | أنظروا -- من الصعوبة أن نكون على يقين حول أي شيء. من الممكن أن نكون جميعًا في عالم "المصفوفة الافتراضي." |
Sanırım ortak olabiliriz. 50-50. | Open Subtitles | أعتقد بأننا من الممكن أن نكون شركاء % ْ50 % |
Biz daha kötü olabiliriz. | Open Subtitles | أعتقد أننا من الممكن أن نكون أسوأ |
En azından arkadaş olabiliriz diye düşündüm. | Open Subtitles | إعتقد بأننا من الممكن أن ...نكون أصدقاء على الأقل |
İnsan türünün son örneği olabiliriz. | Open Subtitles | من الممكن أن نكون أخر جنسنا |
Yarın değil ertesi gün Mali'de olabiliriz. | Open Subtitles | (من الممكن أن نكون فى (مالى بحلول بعد غد |