Şöyle derlerdi, "Leyla, bunu Teknik olarak nasıl verimli yapabilirim?" | TED | ليلا كيف تجعلي من هذه فعالة من الناحية التقنية ؟ |
Teknik olarak kredi kartının son rakamları 3939 olan biri kiraladı. | Open Subtitles | شخص لديه بطاقة ائتمان تنتهي ب 3939 إستأجرها من الناحية التقنية |
Aslında, Teknik olarak dünyanın yörüngesinden, ama evet, beni uzaydan aradı. | Open Subtitles | من الناحية التقنية من مدار الأرض .. لكن نعم اتصل بي من المدار |
Teknik olarak, son 10 seçmende sana pozitif enerji gönderdiğim için bana $600 borçlusun. | Open Subtitles | من الناحية التقنية أنت تدين لي بست مئة دولار ثمن الأفكار السعيدة التي أرسلتها إليك في تجارب أدائك العشرة الأخيرة |
Teknik konuşmak gerekirse, Jill, sen gol attın. | Open Subtitles | من الناحية التقنية يا جيل , لقد كسبت |
- Evet, Teknik olarak, ölemez. - Noktası değildir. | Open Subtitles | حسناً ، من الناحية التقنية ، أنت لا يمكنك أن تموت هذا ليس المقصود |
Teknik olarak, PDA ile cep bilgisayarı aynı şeydir. | Open Subtitles | على الرغم من الناحية التقنية ، تشوك بيري هو البلاك بيري |
Peki neden söylemedin? Teknik olarak bir iki dakika önceye kadar söylememiştim. | Open Subtitles | حسناً ، من الناحية التقنية لم أكن أستطع إخبارك قبل دقيقة أو دقيقتين |
Paramedik Teknik olarak 97 saniye boyunca ölü olduğumu söyledi. | Open Subtitles | قال المسعفون أنني كنتُ من الناحية التقنية ميتاً لمدة سبعٍ وتسعين ثانية |
Teknik olarak, SSC aslında yok. | Open Subtitles | من الناحية التقنية ، مقر قيادتنا لا وجود له |
Teknik olarak tümör daha önceki boyutunu aynen koruyabilir ama hasta yine de iyileşme sürecine girer. | Open Subtitles | من الناحية التقنية يمكن أنّ يبقى الورم على نفس حجمه من قبل و بإستطاعة المريض البقاء في حالة تقلص |
Aslında Teknik olarak saçma parti karavanı olacak. | Open Subtitles | من الناحية التقنية هي شاحنة غبية للحفلات |
Teknik olarak sen... | Open Subtitles | .. إن كان يفترض بكَ أن تكون من الناحية التقنية |
Bence Teknik olarak cesedi koymak için bir yer. | Open Subtitles | من الناحية التقنية أظن أنه موقع للتخلص من الجثة |
Teknik olarak öylesine biri değil. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، لا ، من الناحية التقنية ليس مجرد شخص |
Aslında Teknik olarak para benim değil, bu yüzden geri almak zorundayım. | Open Subtitles | حسناً، من الناحية التقنية ليس أموالي لهذا السبب علي أن أستعيدها؟ |
Teknik olarak yeterli olduğumdan emin değilim. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة تماما بأننى متأهلة من الناحية التقنية. |
Bir firma rekabet avantajını muhafaza etmek ve fiyat olarak müşterilerine ulaşılabilir seviyede kalmak istediği sürece, Teknik olarak bir şeyin en iyisini üretmek mümkün değildir. | Open Subtitles | فهو ليس غير منطقي فقط، بل إنه ليس خيارا أصلاً. فمن المستحيل من الناحية التقنية انتاج |
- Teknik olarak daha alkollüyüm. - Yani şimdi de... | Open Subtitles | ـ من الناحية التقنية انا ثملت اكثر منك ـ كلا ليس كذلك |
Teknik konuşmak gerekirse. | Open Subtitles | من الناحية التقنية. |
Bu, Olimpiyat tarihinin en büyük ve teknik açıdan en gelişmiş stadyumu olacak. | Open Subtitles | وسيكون هذا أكبر وملعب الأكثر تقدما من الناحية التقنية في تاريخ الأولمبياد. |