Sanırım şansımıza hala büyüme döngülerinin çok erken bir safhasındalar. | Open Subtitles | نحن محظرظون لأن هذه المخلوقات في الطور الأول من النمو |
büyüme çevre kirliliğine neden olursa düzenlemelere gerek yok çünkü daha çok büyüme durumu çözecektir. | TED | وإذا أدى النمو إلى تلوث، فلا تقم بالتقنين، لأن المزيد من النمو سيتكفل بإزالة ذلك التلوث. |
Görüyoruz ki geçen yıl, Çin, çevresel işlerde küresel büyümenin yüzde 30'undan sorumluydu. | TED | في العام الماضي، كانت الصين مسؤولة عن 30 بالمئة من النمو العالمي في الوظائف الخضراء. |
Ekonomik büyümenin hızlanması bile, sadece büyük yatları ve aşırı zenginliği artırıyor fakat diğerlerini geride bırakıyorsa, hedeflerimize ulaşamayız. | TED | حتى طوفان جارف من النمو الاقتصادي لن يحقّق لنا ذلك، إن كان يزيد عدد اليخوت وفائقي الثراء ويترك الباقي خلفه. |
Ekonomik büyümeyi sağlama ve sürdürebilme gücümüz çağımızın en büyük sınavı. | TED | إنّ قدرتنا على خلق نوع من النمو الإقتصادي الدائم يُعتبر تحديا لنا مع مرور الوقت. |
Betondan yapılma devasa yapılar. Bütün bahçeyi kaplayacaklar ve çiçeklerin büyümesine engel olacaklar. | Open Subtitles | ستغطي كل الحدائق وستتوقف الازهار من النمو |
Uzun vadede ekonomik büyüme sağladığımız ölçüde, bu büyümeyi daha iyi bir ekonomik duruşla sürdürmemiz gerek. | TED | ومن أجل خلق نوع من النمو الإقتصادي على المدى الطويل، يجب أن نسعى وراء وضعية إقتصادية أفضل. |
1500 den 1800 lere gelindiğinde, belki çok az bir ekonomik büyüme. Ama koca bir yüzyıl içinde, bir yılda görmek istediğinizden daha az. | TED | 1500حتي 1800 ، ربما قليلا من النمو الاقتصادي. ولكنه أقل في قرابة القرن مما تتوقعه في خلال سنة الان. |
Bence bu aşırı bir enflasyon yaratmadan büyüme hızını sürekli halde tutmak için yapılmıştır. | Open Subtitles | أعتقد بأن ذلك من أجل الحفاظ على معدل ثابت من النمو مع تجنب تكبد أي تضخم فائض |
Bunu görmelisiniz. Yedi yıllık kontrolsüz büyüme. | Open Subtitles | يجب أن تروا هذا سبع سنوات من النمو غير المراقب |
Yeni 12 yerel muhasebeciyle birlikte, toplam %4 bünyesel büyüme gerçekleştirdik. | Open Subtitles | لذا فمع الـ12 حساب المحلي كان لدينا إجمالي أربعة بالمئة من النمو العضوي |
Bunu görmelisiniz. Yedi yıl kontrolsüz büyüme. | Open Subtitles | يجب أن تروا هذا سبع سنوات من النمو غير المراقب |
Ancak büyümenin bir parçası da karşılaştığın zor bir durumun üstesinden nasıl geleceğini bilmektir. | Open Subtitles | ولكن هذا جزء من النمو هو تعلم كيفية التعامل مع تحدي الصعاب لوحدك، مثل الدخول إلي الكلية |
Bu ağaç bir gecelik büyümenin eseri. | Open Subtitles | الشجرة بأكملها هي نتيجة ليلةٍ واحدة من النمو. |
büyümenin yanlış olduğunu söylemiyorum, fakat bu büyüme döneminde birçok şeyin iyiye gitmemesi gerçekten çarpıcı. | TED | لكنني لا أقول أن النمو خطأ , بيد أن خلال هذه السنوات من النمو هناك حقيقة مذهلة , كثير من الأشياء لم تتحسن . |
Ancak beklentiler büyümenin üzerinde bir ivme kazandı. | Open Subtitles | لكن التوقّعات تسارعت أسرع من النمو. |
O anı, büyümenin vazgeçilmez parçası olarak görüyordu. | Open Subtitles | لحظةٌ إعتبرها جزءٌ لايتجزأ من النمو |
Ve tabii ki de herkes biliyor ki Federal hükümetin borcu büyüyor Gayrısafi Yurtiçi Hasıla'nın bir parçası olarak, hem de çok hızlı bir şekilde. Ve durdurmanın tek yolu da vergide daha hızlı büyüme ve kanunla belirlenen haklarda daha yavaş büyümenin bir kombinasyonu, nam-ı diğer transfer ödemeleri. | TED | ويعلم الجميع بالطبع أن دين الحكومة الاتحادية ينمو كحصة من الناتج المحلي الإجمالي بمعدل سريع للغاية, والطريقة الوحيدة التي سوف توقف ذلك هي بعض تركيبة من النمو السريع في الضرائب أو نمو أبطأ في الاستحقاقات, ويدعى ذلك أيضا تحويل المدفوعات. |
Üzerine eğilmemiz gereken en kritik iki soru şu; kapitalizmi nasıl ekonomik büyümeyi sağlamaya ve aynı zamanda toplumsal sorunları çözmeye yardım edecek şekilde düzeltebiliriz. | TED | السؤالان الحرجان حقا والتي يجب معالجتها هما، كيف يمكننا إصلاح الرأسمالية بهدف خلق نوع من النمو الإقتصادي وفي نفس الوقت المساعدة على معالجة القضايا الإقتصادية. |
sadece birkac insanın tahmin edebildiği bu büyümeyi yaşayan bir şehir.. | Open Subtitles | مدينة ... تواجه مستوى من النمو قلة من الناس أستطاعوا توقعه |
Kabağın geniş yaprakları, toprağın nemli kalmasına yardım eder ve yabani otların büyümesine engel olur. | Open Subtitles | سكواش، لها أوراق كبيرة تساعد على الحفاظ على رطوبة التربة ومنع الحشائش من النمو. |