ويكيبيديا

    "من دواعي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Benim için
        
    • için bir
        
    • Seve
        
    • Bizim için
        
    • demek
        
    • oldum
        
    • zevkti
        
    • Sizi görmek
        
    • isterim
        
    • duyarım
        
    - Yemek için teşekkürler Hal. - Benim için zevkti Rosie. Open Subtitles ــ شكرا للغداء يا هال ــ من دواعي سروري يا روزي
    - Biliyorsun, her şey için. - Benim için zevkti. Open Subtitles ــ على الكتاب وكل شيئ ــ هذا من دواعي سروري
    Sizi savunmak Benim için bir onur olur Bayan Collins. Open Subtitles سيكون من دواعي سروري الدفاع عن شرفك يا سيدة كولينز
    Bunu Seve seve yaparım. Peki ya senin istikbalin ne olacak? Open Subtitles سيكون هذا من دواعي سروري، ولكن ماذا عنك ؟
    - Zannetmiyorum, bizim... - Bizim için zevk olur, bayan. Open Subtitles أنا لا أعتقد أننا سيكون ذلك من دواعي سرورنا سيدتي
    Tanışma zevkine yeni eriştiğim ve bundan sonra daha çok göreceğimi düşündüğüm çok hoş bayana doğum günün kutlu olsun demek istiyorum. Open Subtitles أحب أن أقول، عيد ميلاد سعيد للآنسة الجميلة جدا. الذي كان من دواعي سروري التعرف عليها. وأعتقد بأني سوف أرى الكثير منها.
    Ve onun da kitabı kendi tatilindeyken yazdığını görmekten çok memnun oldum. TED وكان من دواعي سروري أن أعلم، أنّه ألّـف هذا الكتاب بينما كان إجازة.
    Sana bizzat sahne arkasını göstermek Benim için bir zevk olur. Open Subtitles سيكون من دواعي سروري أن أمنحكِ.. نظرة شخصية لما وراء الكواليس
    Benim için bir onurdur, Bay Schrute. Andy'yi bu aralar sevmeye başladım. Open Subtitles انه من دواعي سروري , ياسيد شروت حقا أحب أندي هذه الأيام
    Bana yaptığı şeyden sonra, Benim için bir zevk olacak. Open Subtitles بعد ما فعله إلي , أنه سيكون من دواعي سروري
    Benim için bir zevkti. Çok teşekkür ederim. TED إذاً فقد كان من دواعي سروري، شكراً جزيلاً لكم.
    Tüm zamanların en büyük Brezilyalı müzisyenlerinden birini sahneye çağırmak Benim için büyük onur. TED إنه من دواعي سروري أن أرحب على المسرح واحداً من أعظم موسيقيي البرازيل على الإطلاق
    Kazanmayı çok sever bu durumda kaybetmek Benim için zevktir. Open Subtitles لتشعر انه الحياه تدب في جسده فهو دوماً يحب الانتصار ان الخساره امامه اعتبرها من دواعي سروري
    - Seve seve. Daphne. Bu kardeşim Niles. Open Subtitles .سيكون هذا من دواعي سروري دافني ,اقدم لكي اخي نايلز
    - Yüksek konsey üyesi Per'sus size selamlarını gönderdi. - Bizim için bir zevk. Open Subtitles عضو المجلس الأعلى بريسيس يرسل تحياتة من دواعي سرورنا
    - Yardımınız için teşekkürler, Albay. - Ne demek, şeref duydum. Open Subtitles شكرا لمساعدتك كولونيل.انه من دواعي سروري
    İyi geceler Bayan Marina. Çok memnun oldum. Open Subtitles ليلة سعيدة أنسة مارينا لقد كان من دواعي سروري مقابلتك
    Sana yardım etmek büyük bir zevkti. - En azından, dişlerim hâlâ yerinde. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري أن أساعدك اذا كانت أسناني لا زالت موجودة
    Sizi görmek güzel Tegmen.. Open Subtitles انه من دواعي سروري التعرف عليك ،أيها الملازم
    Sizinle yemekte görüşmek ve anlatmak isterim. Open Subtitles سيكون من دواعي سروري تناول الغداء معك ياسيدي قريبا وأخبرك المزيد
    Ailesiyle barışmak için bir mektup yazmayı dilerse annesine teslim etmekten mutluluk duyarım. Open Subtitles لو يرغب في كتابة رساله لهم لترضيتهم فسيكون من دواعي سروري توصيلها لوالدته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد