ويكيبيديا

    "من ذلك الشيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • o şeyden
        
    • O şeyi
        
    • Bu lanetli şeyden
        
    • o şey yüzünden
        
    İçindeki o şeyden kurtulmak için ne yapman gerektiğini anlıyor musun? Open Subtitles تفهم ما يجب عليك فعله للتخلص من ذلك الشيء الذي بداخلك؟
    Önce içindeki o şeyden kurtulmamız gerekiyor. Open Subtitles نحتاج للتخلّص من ذلك الشيء الذي بداخله أولاً
    o şeyden kurtulduğun için sevindiğine eminim. Open Subtitles أراهن أنه يريحكِ جداً أن تتخلصي من ذلك الشيء أليس كذلك ؟
    Yani O şeyi bir salladınmı istediğin her türlü özelliğe sahip olabilirsin. Open Subtitles أعني، بحركة واحده من ذلك الشيء يمكنكٍ الحصول على أي شيئًا تريدينه
    O şeyi içimden çıkarmak için tek şansımız bu. Open Subtitles إذا تمكنا من التخلص من ذلك الشيء بداخلي أنها فرصة لنا
    Bu lanetli şeyden eserlerin satıldığı veya sergilendiği başka bir yer var mı? Open Subtitles هل ثمّة أماكن أخرى تبيع أو تعرض تُحف من ذلك الشيء المشؤوم؟
    Bu lanetli şeyden eserlerin satıldığı veya sergilendiği başka bir yer var mı? Open Subtitles هل ثمّة أماكن أخرى تبيع أو تعرض تُحف من ذلك الشيء المشؤوم؟
    Şuradaki o şey yüzünden. Open Subtitles هذا لا شيء .إنها من ذلك الشيء هناك
    Artık o şeyden yemektense açlıktan ölmeyi tercih ederim. Open Subtitles سأفضل ان اجوع حتى الموت من أن آكل المزيد من ذلك الشيء.
    Onu öldürmek için, bacaklarının arasındaki o şeyden fazlası gerekecek. Open Subtitles سيتطلب الأمر أكثر من ذلك الشيء بين فخذيك لقتله
    Lexi'nin o şeyden çıkıp hayal edebileceğimizden çok daha tehlikeli bir şey olacağına eminler. Open Subtitles انهم يعتقدون بأن ليكسي سوف تخرج من ذلك الشيء وسوف تكون اكثر خطرا مما نتصور
    Ya o şeyden bir parça hâlâ içimdeyse? Open Subtitles ماذا لو جزء من ذلك الشيء لا يزال بداخلي ؟
    Sonunda o şeyden kurtulduk. Open Subtitles أخيراً, بتنا جميعاً آمنين من ذلك الشيء.
    Ne yapmam gerekiyor. o şeyden korkuyor. Open Subtitles هو خائف من ذلك الشيء.
    o şeyden kurtul. Nadiren reçeli börek ısmarlarım. Open Subtitles تخلّص من ذلك الشيء
    - O şeyi kullanmayacaksın değil mi? Open Subtitles أنت لا تريد أن تطلق النار من ذلك الشيء
    Ya yine O şeyi kullanıyorsa? Open Subtitles ماذا لو كانت تأخذ من ذلك الشيء مجدداً؟
    Bekle. Sana o şey yüzünden kızgın değil mi? Open Subtitles مهلاً , أليس غاضباً من ذلك الشيء ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد