Demirden bir dünyaya geldim altından bir dünya yaratmak için. | Open Subtitles | ...لقد جئت في عالم من حديد لأصنع عالماً من ذهب |
Belki ona beyaz altından bir bebek tacından çok bebek bezine ihtiyacımız olduğunu açıklayabiliriz. | Open Subtitles | اعقد باني استطيع ان اشرح لها اننا نحتاج لحفاضات للطفلة اكثر من ذهب ابيض مرصع. |
Ama okuldan mezun olduktan sonra, bil bakalım kim Lig 1'e kim gitti? | Open Subtitles | لكن عندما تخرجنا من الثانوية خمني من ذهب للعب القسم الأول لكرة القدم |
Alkollü araba kullanmaktan dolayı yediği cezasını kim ödedi ya da rezil beyaz kadınların düzenlediği anne-kız çay etkinliğine kim gitti? | Open Subtitles | او دفع فواتيرها عندما حصلت على الشهادة الجامعية ...او من ذهب الى اجتماع الامهات في النادي النسوي الخاص بالبشرة البيضاء |
Yeni arkadaş gümüşse, eskisi altındır. | Open Subtitles | احتفظ بالقديم فأحدهم من فضة بينما الاخر من ذهب |
Siyah olsak ne fark eder, bizim kalbimiz hala altın gibi. | Open Subtitles | ماذا لو كانت بشرتنا سمراء فلا نزال نتمتع بقلب من ذهب |
Demeye çalıştığım, bu liste... Bu liste altın değerinde. | Open Subtitles | أقـصد بأن هـذهِ الـقائمة من ذهب |
Onlara sen mi gittin yoksa onlar mı sana geldiler? | Open Subtitles | هل أنتَ من ذهب إليهم؟ أم هم من جاؤوا إليك؟ |
- Kesinlikle. Bu cep amcığını sikmek, aynı kaygan altından bir kızı sikmek gibi. | Open Subtitles | مضاجعة ذلك المهبل الجيبي كمضاجعة فتاة مصنوعة من ذهب زلق |
"O duyamaz ya da göremez ama altından bir sesi var." | Open Subtitles | لا يمكنها السماع او الرؤية ولكنها تملك صوت من ذهب |
♪ Buz tutmuş bir kalbimiz var ♪ ♪ Buz tutmuş bir kalbimiz var ♪ ♪ altından bir kalbimiz var ♪ ♪ Kalbimize sahip çıkmalıyız ♪ | Open Subtitles | ♪ حصلنا على قلب ذهب البارد ♪ ♪ حصلنا على قلب ذهب البارد ♪ ♪ كان لدينا قلب من ذهب ♪ |
♪ Buz tutmuş bir kalbimiz var ♪ ♪ Buz tutmuş bir kalbimiz var ♪ ♪ altından bir kalbimiz var ♪ | Open Subtitles | ♪ حصلنا على قلب ذهب البارد ♪ ♪ حصلنا على قلب ذهب البارد ♪ ♪ كان لدينا قلب من ذهب ♪ |
- Arkaya kim gitti ? - Hiç kimse. | Open Subtitles | من ذهب بالخلف هناك؟ |
Ve kim gitti ve başını çalıntı var? | Open Subtitles | و من ذهب و سرق رأسها ؟ |
Charles ile kim gitti? | Open Subtitles | مع من ذهب تشارلز؟ |
Sükût altındır. İhtiyaç olduğunda sana destek çıkacağım. | Open Subtitles | السكوت من ذهب تدخل عندما أحتاجك |
Hey, Başkan, sükut altındır, değil mi? | Open Subtitles | انت... ايها الرئيس السكوت من ذهب... |
Tam aksiyon adamı, ama altın gibi bir kalbi var. | Open Subtitles | هو رجل الأفعال وليس الأقول لكن لديه قلب من ذهب |
Yeter, kes şunu. Adamın altın gibi kalbi var. | Open Subtitles | ، لا ، لا ، توقف عن هذا . إن لديه قلب من ذهب |
Bu laflar altın değerinde. | Open Subtitles | هذه كلمات من ذهب. |
Sessizliğin altın değerinde. | Open Subtitles | سكوتك من ذهب. |
Onlara sen mi gittin yoksa onlar mı sana geldiler? | Open Subtitles | هل أنتَ من ذهب إليهم؟ أم هم من جاؤوا إليك؟ |