ويكيبيديا

    "من عائلتنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aileden biri
        
    • Bizim ailemizin
        
    • bu ailenin
        
    • ailenin bir
        
    • Ailemizin bir
        
    • bizden
        
    • akrabamızdı
        
    Yalnızca çok yakın bir arkadaş veya aileden biri bilinçaltı dünyasına girebilir. Open Subtitles يجب ان تعرفى ان هناك سوى شخص واحد من عائلتنا يستطيع دخول عالم اللاوعى
    Gina, o aileden biri, tamam mı? Open Subtitles جينا .. انها من عائلتنا
    Nasıl Bizim ailemizin bir parçası olabileceğini düşünürsün? Open Subtitles كيف يمكنك أن تجروء بالتفكير بأنها يمكن أن تكون جزء من عائلتنا
    Bu nedenle sizi Bizim ailemizin en öenmli anılarından sonuncusu ile başbaşa bırakıyorum. TED فاريد ان اترككم بلحظة اخيرة من عائلتنا
    Bana kalırsa sen de artık bu ailenin daimi bir parçasısın. Open Subtitles , بقدر ما أنا مهتم أنت جزءا دائم من عائلتنا الآن
    Yakında bu ailenin bir parçası olacağını düşünürsek ona karşı biraz nazik olmayı deniyorum. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون لطيفةً معه، بإعتباره سيكون فرداً من عائلتنا قريباً
    Küçük Ailemizin bir başka üyesini daha kaybetme riskine giremem. Open Subtitles وأنا لا أستطيع المخاطرة بفقدان شخص آخر من عائلتنا الصغيرة
    Ve her halükarda bizden daha iyi bir aile düşünemiyorum. Open Subtitles ولا يمكنني أن أفكر بأي عائلة أفضل من عائلتنا بأي مقياس
    Katie benim yeğenimdi. Doğuştan değil ama akrabamızdı, onu çok severdik. Open Subtitles كاتي كانت ابنة أخي ليس بالمولد، بل كانت جزءاً من عائلتنا, وأحببناها
    Ama o aileden biri. Open Subtitles لكنه من عائلتنا
    Annem aileden biri. Open Subtitles أمي من عائلتنا.
    Neden Madison aileden biri yerine seni aradı? Open Subtitles ما سبب اتصال (ماديسون) بكِ عوضاً عن أيّ شخص من عائلتنا ؟
    Çabukça, bu kızı Bizim ailemizin bir parçası yap. Open Subtitles بسرعة, أجعلوا الفتاه جزء من عائلتنا.
    - Şimdi Bizim ailemizin bir parçası. Open Subtitles هو جزء من عائلتنا الأن
    Bizim ailemizin bir parçasi oldugunu düsünürse... Open Subtitles ستشعر بأنها جزء من عائلتنا
    Geri dönmene ve tekrar bu ailenin bir parçası olmana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاجك لأن ترجع وتكون جزءًا من عائلتنا مجددا
    Sizi temin ederim ki bu melez bu ailenin bir üyesi değildir. Open Subtitles أضمن تمامًا أن هذا النغل ليس عضوًا من عائلتنا.
    - Ailemizin bir parçası ol. - Bu tam olarak ne demek oluyor? Open Subtitles . كونى جزء من عائلتنا ماذا يعنى ذلك ، بالضبط ؟
    Ve her halükarda bizden daha iyi bir aile düşünemiyorum. Open Subtitles ولا يمكنني أن أفكر بأي عائلة أفضل من عائلتنا بأي مقياس
    Doğuştan değil ama akrabamızdı, onu çok severdik. Open Subtitles ليست بالمولد , بل كانت جزءًا من عائلتنا , أحببناها .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد