ويكيبيديا

    "من فضلك و" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Lütfen
        
    • ve
        
    Lütfen beni bağışla ve babamın olduğun gibi benim de rehberim ol. Open Subtitles إغفر لى من فضلك و كن مرشدى .. كما كنت مع والدى
    Arabamın üstünden in Lütfen ve kaldırıma çık! Open Subtitles إنزل من فوق السيارة، من فضلك و إصعد علي رصيف المشاة
    Baksana, Lütfen gidip ona sana anlattığımı söyleme. Open Subtitles أتعلم؟ لا تذهب من فضلك و تخبرها أنني قلت هذا لك
    Ellerinizi başınızın arkasına koyup arkanızı döner misiniz, Lütfen? Open Subtitles أتمانع الاستدارة من فضلك و وضع يديك فوق رأسك؟
    Evet, Lütfen sandalyende oturup içkini içmeye devam et. Open Subtitles لذا ابقى في مقعدك الخاص في الحانة من فضلك و استمر بالشرب
    Lütfen geri gidin ve bütün metal objeleri cebinizden çıkarın. Open Subtitles ارجع للخلف من فضلك و اخرج كل الاشياء المعدنية من جيوبك
    Ne diyeceksin? Ben hallettim. Lütfen sakin ol. Open Subtitles لقد تدبرت الأمر , إهدأ من فضلك و قم بعملك فقط
    Olur da Teddy'yle beni bir arada görmekten hoşlanmazsan söyle Lütfen. Open Subtitles لذا إسمع,إن لم تكن موافقا في أي مرحلة عندما تراني مع تيدي فقط أعلمني من فضلك و يمكننا الرحيل
    Bana bir iyilik yapıp, şuraya çıkar mısın Lütfen? Bacaklar şu tarafa gelecek, kollar dev gibi balkabağı tutar gibi. Open Subtitles هل تتعطفين علي وتقفزين على المقعد من فضلك و توجهين ساقيك بهذا الإتجاه
    Benim için ayaklarınızı Lütfen esnetin. Tavana ayak . Open Subtitles قومى بثنى ارجلك من فضلك و اجعلى اصابع قدمك الى الاعلى
    Nane likörü Lütfen. Open Subtitles مشروب خمر بالنعناع من فضلك و اجعله مضاعف
    Kapatın Lütfen, 8 gram morfin de verin. Open Subtitles أغلقه , من فضلك .و احقن 8 وحدات من المورفين
    Biraz sıvı verelim ona o zaman. Lütfen, IR arttırılsın. Open Subtitles فلنقم بإعطائه سوائل من فضلك و نأخذه الى وحده الاشعه التداخليه
    - Tamam, tutuyorum. - İmzalayın Lütfen ve hoş geldiniz. Open Subtitles حسنا , سأخذها - وقع من فضلك, و مرحبا بك
    Hayır , tepsi açık kalacak , Lütfen. Çok teşekkür ederim. Open Subtitles لا, ستبقى للأسفل من فضلك و أشكرك جزيلا
    Sadece, bu dilenciler 1 500 dolarlık takım elbiseler giyiyorlar... ve "Lütfen" ve "teşekkürler" demiyorlar. Open Subtitles فقط هؤلاء الشحاذين يلبسون بدل بسعر 1,500 دولار ولا يقولوا "من فضلك"و" شكراً لك"
    Eğer bana inanıyorsan, yalnızca kendi işine bak... ve sinema için ağlayabildiğin kadar şiddetli ağla! Open Subtitles إذا كنت تصدقني إذاً غادر من فضلك و ابكي من أعماق قلبك على السينما
    2 paket sigara, bira ve... 8 paket de cips. Open Subtitles تفضل سيدي شكراً علبتين من السجائر من فضلك و 9 علب من رقائق البطاطا حسناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد