ويكيبيديا

    "من فلوريدا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Florida'dan
        
    • Florida'lı
        
    • Florida'ya
        
    Ve Florida'dan eski dostumuz ve ortağımız Bay Hyman Roth. Open Subtitles و صديقى القديم و شريكى من فلوريدا السيد هايمن روث
    Mark, Florida'dan geliyor ve herkesle tanışmasını istiyorum ve önceden plan yaptım. Open Subtitles أن مارك قادم من فلوريدا وأريده ان يقابل الجميع لذلك خططت للأمر
    Şefleri Alfred DuPont, her gün Florida'dan... taze yengeç kıskacı getirtiyor. Open Subtitles يحضر طاهيه ألفريد دوبون ..مخالب السراطين الصخرية الطازجة من فلوريدا يوميا
    Florida'dan Senatör Payton New York'dan Yargıç DeMalco Maryland'den Senatör Ream UTT'den Fred Corngold. Open Subtitles تسرنى رؤيتك يا مايك يسرنى أن نقضى بعض الوقت سوياً سينانتور باتون من فلوريدا القاضى دى مالكو من نيويورك
    Bill Koch Jefferson'a ait 4 adet şişenin sahibi Florida'lı bir milyarder kendisi şüpheye düşüyor. TED بيل كوش مليونير من فلوريدا ويملك اربع قنينات من قنينات جيفرسون وأصبح يشك في أمر هذه القنينات
    Elimizde bir yıllık Florida'dan çıkarılmış aram emri var. Ama sağlam değil. Open Subtitles لدينا مذكرة للقبض عليه من فلوريدا لكن التهمة صغيرة جداً
    Florida'dan canlı dönemeyeceğimi işte o anda anladım. Open Subtitles وهنا حيث عرفت بأني لن أعود من فلوريدا حياً
    Florida'dan canlı dönemeyeceğimi işte o anda anladım. Open Subtitles وهنا حيث عرفت بأني لن أعود من فلوريدا حياً
    Florida'dan gelen herifler denemeyecek bile. Open Subtitles وأولئك الملاعين من فلوريدا لن يحاولوا حتى، وأنت تعرف ذلك، أيضا.
    Ajan Mulder, ben Arthur Dales, Florida'dan arıyorum. Open Subtitles الوكيل مولدر، هذا آرثر دعوة الأودية من فلوريدا.
    Florida'dan gelirken bana getirmişti. Ondan kalan tek hatıra bu. Open Subtitles أحضرها لى معه من فلوريدا وهى كل مالى الأن لآتذكره بها
    Diyordum ki Golfstrim'in tropikal suları Atlantik'in öbür tarafından Florida'dan kuzeye ilerlerler... Open Subtitles كما كنت أقول أن المياه الأستوائية في تيار الخليج تتحرك باتجاه الشمال من فلوريدا و تعبر المحيط الأطلسي
    Yılda bir kez Florida'dan gelirdi ve her gelişinde ona komik gözlükler getirirdi. Bu Jerry amcan. Open Subtitles كان معتاداً على القدوم من فلوريدا مرة في السنة
    Florida'dan bir ailemiz var, gerçekten de cesur bir yeni dünyanın gerçek öncüleri. Open Subtitles لدينا عائلة من فلوريدا هم ًحقاً روادَ في عالم شجاع جديد
    Üniversiteye gitmek için Florida'dan Massachusets'e yürümüş. Open Subtitles مشى من فلوريدا لماساتشوستش لكي يذهب لجامعة بوسطن
    Duyduğuma göre bu sene Florida'dan gelen yeni kızları yenecekmişiz. Open Subtitles سمعت أنّ الفتاتان الجديدتان من فلوريدا هما الفريق الذي علينا أن نهزمه هذه السنة
    Florida'dan yeni döndü de kalacak bir yere ihtiyacı vardı. Open Subtitles نعم, انه لتو قد انتقل من فلوريدا ويحتاج لمكان ليمكث فيه
    Florida'dan döndüğümüz zaman boruların donması dışında. Open Subtitles عدا ذلك الوقت الذي عدنا به من فلوريدا و الأنابيب كانت مجمدة
    Biz teröristlerle pazarlık yapmayız, özellikle Florida'dan olanlarla. Open Subtitles ماذا ؟ نحن لا نتفاوض مع الارهابيين وخصوصا الذين من فلوريدا
    Kevin Lomax'la tanışmanı istiyorum. Kevin, Florida'lı. Open Subtitles أريدكم أن تقابلوا كيفين لوماكس إنه من فلوريدا
    Kilisede bulunan kurban Cliff Daniels New Jersey'den Florida'ya yeni taşınmıştı ve Victor Hall'un da cüzdanı çalınmıştı. Open Subtitles المنحدر دانيلز، الضحيّة الذي وُجِدَ في الكنيسةِ، إنتقلتْ من فلوريدا مؤخراً إلى نيو جيرسي، وقاعة فيكتور سَرقَ محفظتُه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد