Ofise cep telefonunu getirebileceğini kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا لا نستطيع إحضار الجوالات داخل المكتب؟ |
Hayır, üç. Dört kişinin olduğunu da kim söyledi? | Open Subtitles | لا ، ثلاثة، من قال أننا أربعة؟ |
Hayır, üç. Dört kişinin olduğunu da kim söyledi? | Open Subtitles | لا ، ثلاثة، من قال أننا أربعة؟ |
Kavga ettiğimizi kim söyledi? | Open Subtitles | -هل مازلتما متخاصمان؟ من قال أننا كنا متخاصمان؟ |
İçimizdeki iyiliği bulabilmemiz için işkence edilip, küçük düşürülmemiz gerektiğini kim söylüyor? | Open Subtitles | من قال أننا بحاجة لأن نعذب وأن نذل، كي نصبح جيدين مع أنفسنا؟ |
Arkadaş olarak gittiğimizi kim söyledi ki? | Open Subtitles | من قال أننا سنذهب كصديقين؟ ؟ ؟ |
Artık medeni olduğumuzu kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا لا نزال مجتمع متحضر؟ |
Bu gece sevişmeyeceğimizi kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا لن نمارس الجنس الليلة؟ |
Nişanımın bozulduğunu kim söyledi? | Open Subtitles | من قال ذلك ؟ من قال أننا فسخنا خطبتنا ؟ |
Yattığımızı kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا سننام ؟ |
Söylediğimizi kim söyledi? | Open Subtitles | و من قال أننا أخبرناه؟ |
Harcadığımızı kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا نهدر الفيلم؟ |
Blöf yaptığımızı kim söyledi, General? | Open Subtitles | من قال أننا نخدعهم، جنرال؟ |
Onu öldürdükten sonra yiyeceğimizi kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا سنأكله بعد قتله |
Dost olduğumuz kim söyledi? | Open Subtitles | -أصدقاء ؟ من قال أننا أصدقاء ؟ |
Onu saklayacağımızı kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا سنخبأه |
Cennet'e gittiğimizi kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا صعدنا إلى السماء؟ |
Bunun bir izleme olduğunu kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا كنا نراقب؟ |
Onu tutuklayacağımı kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أننا سنقوم بأعتقاله؟ |
Kayıt için bir talebimiz olduğunu kim söylüyor? | Open Subtitles | من قال أننا وثقنا هذا الأدعاء ؟ |