Demek oluyor ki iki kurban da aynı kişi tarafından öldürüldü. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ كِلا الضحيّتين قتلا من قبل الشخص نفسه. |
gereken kişi tarafından bana yalan söylenildi. | Open Subtitles | من قبل الشخص الذي يفترض أن أثق به أكثر من أي أحد آخر |
Ya da cevabı "hayır"sa o zaman da sana gerçekten kim olduğunu söyleyebilecek... tek kişi tarafından reddedilmiş olacaksın. | Open Subtitles | وإذا كان الجواب لا تكون قد رفضت من قبل الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يخبرك من كنت |
Farz edelim ki Trevor ve Monica aynı kişi tarafından aynı silah ile öldürülmüş olsun. | Open Subtitles | ولكن دعونا نقول أن تريفور و مونيكا قتلوا من قبل الشخص نفسه ربما بأستخدام السلاح نفسه. |
Çünkü bunca sene onları tutsak alacak kadar gaddar olan tek kişi tarafından esir tutuluyorlar. | Open Subtitles | لأنهم أسيروا من قبل الشخص الوحيد القاسية بما فيه الكفايه، لإلقاء القبض عليهم خلال كل هذه السنوات. |
(Kahkahalar) Öte yandan içedönükler, "Charles"de kalır, konuştuğu kişi tarafından yakınlığa izin verilene dek. | TED | (ضحك) أما بالنسبة للانطوائيين يبقى الاسم"تشرلز" حتى يعطى الإذن بأن يكون حميميًا أكثر من قبل الشخص الذي يتحدث معه. |
Guzman, Ivanov tarafından kiralanmış Ivanov'da Loya'nın ölmesini isteyen kişi tarafından. | Open Subtitles | اذاً, (قوسمان) استئجر من قبل (ايفنوف)ـ و(ايفانوف) اسئجر من قبل الشخص الذي يريد لويا ميت |
Muhtemelen sorumlu aynı kişi tarafından | Open Subtitles | من المحتمل من قبل الشخص نفسه |
Yani aynı kişi tarafından öldürülmüşler. | Open Subtitles | إذاً قتلا من قبل الشخص نفسه |
Çünkü aynı kişi tarafından öldürüldüler. | Open Subtitles | لأنهما قتلا من قبل الشخص نفسه |