ويكيبيديا

    "من كلاهما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ikisinden de
        
    • ikisi de
        
    • İkisini de
        
    Tek ihtiyacımız olan bira ve prezervatif ve ikisinden de benden bolca var. Open Subtitles كل ما نحتاج هو البيره و الأوقية الذكرية و لدي من كلاهما الكثير
    Hayatın ölümden daha büyük olduğunu bilmiyordum... ama aşk ikisinden de büyük. Open Subtitles لا أعلم إذا كانت الحياة أفضل من الموت أم لا ولكن الحب كان أفضل من كلاهما
    Bir bakış atsam, benim tecrübesiz bir hıyar olduğumu, kadınlardan ve hayattan çakmadığımı ve ikisinden de korktuğumu anlayacaklar. Open Subtitles لمحة واحده ويعرِفن أني أحمق قليل الخبرة التجاهل من النساء والحياة والخوف من كلاهما
    Biliyorsun... karidesler çekirge familyasına tamamen ait değiller. Ama ikisi de eklembacaklı. Open Subtitles بعيداً ليس الروبيان تعلمون المفصليات من كلاهما الصغير الجراد عن
    İkisinden birini vuracaksınız ya da ben ikisini de öldüreceğim. Open Subtitles الان انت تعامل معي سيد مالدونادو انت يجب ان تطلق النار على واحد من كلاهما او اتقتلهما
    İkisinden de otuz yaş daha yaşlıyım ama parti yapmak için yorgun olan onlar. Open Subtitles أنا أكبر من كلاهما بثلاثين عاما وهما من تعبا من الإحتفال
    Babamın söylediği tek şey anneme yardım etmeye gittiği sonrasında ikisinden de haber yok. Open Subtitles كل ما قاله أبي أنه ذاهب لمساعدة أمي، وبعدها لم يصل شيء من كلاهما.
    Güzel anılarla birlikte kötü anılar da gelir ve bende ikisinden de bolca var. Open Subtitles بالذكريات الجيدة تأتي الذكريات السيئة و قد حصلت على الكثير من كلاهما
    İkisinden de doğruca Amerikan elçiliğine giden yolları işaretledim. Telefon numaraları arkada. Open Subtitles لقد علّمت أكثر الطرق مباشرة من كلاهما إلى السفارة الأمريكية الأرقام في الخلف
    Hep söylemişimdir, kan sudan daha keskindir, ama petrol ikisinden de keskindir. Open Subtitles إذن، كنت أقول أن الدم أكثر سمكاً من الماء، ولكن النفط أكثر سمكاً من كلاهما
    Hangisini sevdiğini bilmediğim için ikisinden de biraz koydum. Open Subtitles لم أعرف مالذي تُحبه لذا جلبتُ لكَ واحدة من كلاهما
    Biraz süt ile ikisinden de alacağım. Open Subtitles سآخذ نصف من كلاهما مع القليل القليل من اللبن
    - İkisinden de biraz ideal olur. Open Subtitles حسناَ القليل من كلاهما سيكون مثير
    İkisinden de aldığın karşılık şaşırtıcı. Open Subtitles المدهش هو ما الذى تحصل عليه من كلاهما.
    Aşk, korku belki ikisinden de biraz. Open Subtitles الحب، الخوف ربما قليلًا من كلاهما
    Belki ikisinden de biraz. Open Subtitles . ربما من كلاهما
    Ve ikisinden de kurtulduğum için mutluyum. Open Subtitles وأنا سعيد من تحررى من كلاهما.
    Gerçi, ikisi de keyifle yaptığım aktiviteler. Open Subtitles على الرغم من كلاهما أنشطة أستمتع بها كثيرا
    Aslında her ikisi de. Open Subtitles القليل من كلاهما
    İkisini de defet başından. Nerede kaldı şu araba? Open Subtitles تخلص من كلاهما,اين ذلك الليموزين؟
    Çünkü aslında, ikisini de defalarca yaptım. Open Subtitles لأنني قمت بالكثير من كلاهما بالفعل، لذا...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد