Sizin Hastalarınızdan birisi... beğenisini kazanmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أن مريضاً ما من مرضاك قد استحوذ على اهتمامه |
Hastalarınızdan hiçbirinin yanlış spermi aldığı oldu mu? Bayan Tate. | Open Subtitles | هل منحت أيّ من مرضاك قبلاً النطفة الخطأ؟ |
Dr. Isles, Hastalarınızdan biriyle konuşmuyorsunuz. | Open Subtitles | دكتور أيلز في الواقع هو ليس واحد من مرضاك |
Eski Hastalarınızdan ikisi hakkında sizinle konuşmak istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نود التحدث إليك بشأن اثنين من مرضاك السابقين |
Diğer Hastalarınızdan kaçı, gözleri önünde ailelerinin vahşice öldürülmesine tanıklık etti? | Open Subtitles | كم من مرضاك الآخرون قد شاهدوا عائلاتهم تقتل بوحشية أمامهم |
Hastalarınızdan hiçbiri ne olursa olsun bir daha dışarı çıkmasın. | Open Subtitles | لا أحد من مرضاك بعد الآن سيرى ضوء النهار مهما كانت الظروف |
Bir daha gereksiz derecede ağır işlemler uygulamak istediğinizde fakir Hastalarınızdan birinde yapın. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تريد ممارسة إجراءات عدوانية جداً... مارسها على واحد من... مرضاك الفقيرين |
Yani Hastalarınızdan herhangi biri bu telefon defterini yürütmüş olabilir. | Open Subtitles | -إذاً، أيٌّ من مرضاك قد يكون سرق دفتر العناوين |
- Hastalarınızdan biri bile kaçarsa... | Open Subtitles | - لو هرب واحد من مرضاك .. -لن يهرب أبداً |
Hastalarınızdan biri hakkında bazı sorularım olacaktı. | Open Subtitles | لدي سؤال عن واحد من مرضاك |
Sizinle Hastalarınızdan biri olan Noah Lewis hakkında konuşmamız gerekiyor. | Open Subtitles | نحتاج التحدث إليك (بشأن واحد من مرضاك ... (نوح لويس |