ويكيبيديا

    "من مكان الحادث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olay yerinden
        
    • olay yeri
        
    • yerden alıyor
        
    olay yerinden kaçmaya çalışırken yakalandığında üzerinde değilmiş. Open Subtitles لم يكن لها عندما ألقي القبض عليها يفرون من مكان الحادث.
    olay yerinden kaçmış. Cesedi gördüğünde paniklediğini söylüyor. Open Subtitles فر من مكان الحادث.وإدّعى انه إضطرب عندما إكتشفها
    Tutuklamaya çalıştıklarındaysa, olay yerinden tüymüş. Open Subtitles عندما حاولوا ان يعتقلوه، فر من مكان الحادث.
    Tamam, olay yeri inceleme. Buradan bir şey çıkar. Open Subtitles حسناً, أدلة جنائية من مكان الحادث.
    ..sonra bir araç onu yerden alıyor ve götürüyor..sonra da acil durum ünitesinden kaçırılıyor Open Subtitles وقد سقط في مكان مزدحم وقد حطّم بسقوطه سيارةوقدنُقلسائقالسيارةللمستشفى... وبعدها نُقل من مكان الحادث قبل إستجابة فِرَقالطواريء...
    Polisler olay yerinden bot izi aldılar. Open Subtitles ولكن ليس قبل أن أدعة يفلت. لكن رجال الشرطة رفعت أثر حذاء من مكان الحادث.
    Evet. Duyduğuma göre olay yerinden yara almadan kaçabilmiş. Open Subtitles أجل، حسبما سمعت، فقد هربت من مكان الحادث دون إصابات
    Barı aradık. Şüpheli olay yerinden kaçmış. Open Subtitles لقد فتشنا الحانة الشخص محلّ الاشتباه فرّ من مكان الحادث
    Arabanı geçen hafta Otoyol 484'de takla attırıp olay yerinden sıvışman gibi mi? Open Subtitles مثل قلب سيارتك على الطريق 484 السريع الأسبوع الماضي و الهرب من مكان الحادث ؟
    Millet lütfen olay yerinden geride durun. Open Subtitles حسناً , أيّها الرفاق , تراجعوا من مكان الحادث , من فضلكم
    İddaasına göre kendinizi polis memuru olarak tanıtmayı ihmal etmişsiniz ve o yüzden, olay yerinden kaçmış. Open Subtitles حسناً ، أنه يدعي بأنكم لم تعرفوا نفسكم، كرجال شرطة وهذا سبب هربِه من مكان الحادث
    olay yerinden kaçan motosikletliler için destek ekip gerekiyor. Open Subtitles وأيضاً أطالب بالدعم الفوري هناك حفنة من المجرمين على الدراجات البخارية وهم يحاولون الفرار من مكان الحادث
    Yaşlı adamın çarptığı Mercedes olay yerinden kaçtı. Open Subtitles صاحب المرسيدس ضرب الرجُل العجوز و هرب من مكان الحادث.
    Polis, Strangnas bölgesindeki kır evinde yaşanan silahlı çatışmadan sonra olay yerinden motosiklet ile kaçan 28 yaşındaki kadını henüz bulamadığını bildirdi. Open Subtitles بلغتنا الشرطة أنّها لم تقبض علىالمرأةذاتالـ 28سنة، بعد حادثة إطلاق النار في منطقة الأكواخ فرّت من مكان الحادث على دراجة نارية
    - olay yerinden aldığım cam renkliydi, bu renksiz. Open Subtitles -ماذا؟ الزجاج الذي جمعتهُ من مكان الحادث -كان ملوّن، هذا صافي
    Doğrulanmamış bazı raporlara göre takım elbiseli bir adamın olay yerinden kaçtığı söyleniyor. Open Subtitles "هناك تقارير، كلها غير مؤكدة، تفيد" بأن رجل يرتدي بدلة رجل أعمال" "قد فر من مكان الحادث
    Telefonunu almak için olay yerinden aceleyle çıktığını söylüyor ama bu akla yatkın değil. - Onu suçlamak için yeterli diyorsun. - Evet, efendim. Open Subtitles و قال أنهُ فرّ من مكان الحادث ليأخذ هاتفه ؛ و لكنهُ لم يتصل بأحد ؛أنتِ تعتقدين بأنّ نلقي...
    Sana olay yerinden eşlik etmeliyim. Open Subtitles احتاج لشخص يصطحبك من مكان الحادث
    Gerçek olay yeri görüntülerine göre Rockwell o sıralarda alkollü bir şekilde araç kullanıyormuş. Open Subtitles "والمعلومات الواردة من مكان الحادث الأصلي تنصّ على أنّ (روكويل) كان تحت تأثير" "الكحول طوال ذلك الوقت"
    ..sonra bir araç onu yerden alıyor ve götürüyor..sonra da acil durum ünitesinden kaçırılıyor Open Subtitles وقد سقط في مكان مزدحم وقد حطّم بسقوطه سيارةوقدنُقلسائقالسيارةللمستشفى... وبعدها نُقل من مكان الحادث قبل إستجابة فِرَقالطواريء...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد