Oyun salonunun yukarısında yaşayan birisi yaşlı bir kadının silahlı saldırının olduğu gece olay yerinden aceleyle ayrıldığını söylemişti. | Open Subtitles | شخص ما من الذين يعيشون فوق الممرات قال انهم رأو امراة عجوزة مسرعة بعيدا من موقع الاطلاق الليلة الماضية. |
Kaza yerinden sinyalleri yorumluyoruz. | Open Subtitles | مولد الصور الخاص بنا يترجم إشارات من موقع التحطم |
Bizim kurban da uyuşturucu alışverişi yapılan bir yerden kaçırılmış. | Open Subtitles | اذا تلك الضحية هنا تم اخذها من موقع لشراء المخدرات |
Bu kılavuz laboratuvarımızın web sitesinden son iki yılda 50.000 kez indirildi. | TED | وتم تحميل كتاب التعلميات من موقع مختبرنا الإلكتروني 50000 مرة في السنتين الماضيتين. |
Hani herkes yasa dışı yolla Napster'den müzik indiriyordu ya? | Open Subtitles | الجميع لديهم الحق لتحميل الموسيقى مجانا من موقع ناب ستر |
Kaza alanından birkaç dakika uzakta olduğumuzu bilmek istersin dedim. | Open Subtitles | أردت أن أبلغكِ نحنُ على مسافة دقائق من موقع التحطم |
Yapıt keşif sahasından kaldırıldı, garip bir etkileşim oluştu. | Open Subtitles | تمّ إزالة القطعة الأثرية من موقع الإكتشاف لقد تولّدَت تداخلات غريبة |
Görünüşe göre görüntü, bir siteden diğerine aktarılmış. Ancak ilk yüklenen yer burası! | Open Subtitles | يبدو أنّ الفيديو تنقل على الإنترنت من موقع لآخر، لكن من هنا بدأ. |
Guinevere Bir, gezegenin 5,000 mil uzağında bir noktadan yayın yapıyordu. | Open Subtitles | كانت جوينيفير واحد تبث من موقع على بُعد 5000 ميل عن الكوكب |
Şüpheli yaya olarak olay yerinden kaçtı. | Open Subtitles | أكرّر مُجدّداً. المُشتبه بِهِ فرّ من موقع الحدث على أقدامِه عُلِم. |
Olay yerinden canlı yayın. | Open Subtitles | هذا كل شيء حتى ألان مباشرتاً من موقع الحدث |
Olay yerinden kaçan biriyle ilgili bilgi mi vereceksiniz? | Open Subtitles | لديك معلومات لنا سيدي بشأن شخص يهرب من موقع الجريمة؟ |
Üçüncü olarak, benim favorim olan kuantum uygulaması ise fiziksel olarak bilgiyi transfer etmeden bilginin bir yerden diğer bir yere ışınlanması uygulamasıdır. | TED | وثالثًا، تطبيقي المفضل عن الكمية هو نقل المعلومات عن بعد من موقع لآخر بدون نقل المعلومات فيزيائيًا. |
Kemik kalıntıları bu sabah elekten geçirildi. Başka bir ölümcül salgın olduğunu düşünmüştük. Fakat FEMA'nın onları arkeolojik bir yerden aldıklarını keşfettik. | Open Subtitles | كان هناك بعض الأجزاء العظمية من موقع الحادث بخارج البلدة |
Birileri otomatik yoketmeyi uzak bir yerden yeniden çalıştırmış olmalı. | Open Subtitles | لابد أن شخص ما أعاد تنشيط التدمير الذاتي من موقع آخر |
Ithaca Kilit web sitesinden yeni bir anahtar sipariş etmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | وكان على طلب الحصول على المفتاح الاساسي من موقع شركةايثاك للاقفال في الانترنيت |
Malta Şahininin bir kopyasını satın aldım eBay'den, kötü bir kopyası, ve yeterli referansa sahip olacak kadar fotoğraf indirdim. | TED | لقد اشتريت نسخة طبق الأصل، حقيقةً، من الصقر المالطي من موقع eBay، وقد أقتنيت صور كافية لأحصل على مراجع كافية. |
Federaller onları, patlama alanından 8 kilometre uzakta hendeğe çarpmış olarak bulacak. | Open Subtitles | سيجدهم الفيدراليون مهشمين فى وادى ضيق شديد الإنحدار على بعُد خمسة أميال من موقع الإنفجار |
Boruyu ben yapmadım. Onu bir inşaat sahasından aldım. | Open Subtitles | أنا لم أصنع الأنبوب حصلت عليه من موقع بناء ما |
Bunu yapmayı köylerine bilgisayar konduktan sadece 14 gün sonra disney.com ya da benzer bir siteden indirdiler. | TED | قاموا بتحميلها من موقع "Disney.com"، أو أحد تلك المواقع، بعد 14 يوما من وضع جهاز الكمبيوتر في قريتهم. |
Böylece hackerlar merkezi bir noktadan oyları değiştirebilirler. | Open Subtitles | حتى المتسللين يمكن أن تغير أصوات من موقع مركزي. |
Charlie takip eden kişi film setinden gelmiş demek ki! | Open Subtitles | إذن من كان يُلاحق (تشارلي) فقد جاء من موقع التصوير. |
Tamam şu Moondoor sitesine girelim bakalım Lance'in hikayesi doğru muymuş? | Open Subtitles | كما تريد ، حسنا لنتحقق من موقع بوابة القمر ذاك لنتأكد من قصة لانس ، لنرى |
Söyledikleri gibi, bir çöpçatan sitesinde tanıştığı biriyse büyük bir utanç olurdu. | Open Subtitles | أما إن كان أحد قابلته من موقع التواعد بالنت كما يقولون، فسيكون هذا مهينًا |
Bunların BrainAttic sitesindekilerle aynı gün çekildiğine eminim. | Open Subtitles | أنا متأكدة جداً أن هذه أخذت في نفس اليوم كما واحدة من الصور من موقع "BrainAttic-عُليّة الدماغ" |